— Он всегда знал, кто я, — ответил Рин, зажимая нос и поднимая злой взгляд на принца.

Терван схватил его за ворот туники и, потянув на себя, вновь занёс руку.

— Давайте – бейте… Это же так благородно: избить беспомощного мальчишку куда слабее вас...

Второй принц застыл на секунду, а потом брезгливо оттолкнул Рина.

— Как ты это сделал? Какими ухищрениями добился его доверия? Он ведь даже не спит с тобой!

— А вот тут вы ошибаетесь – трахает с усердным постоянством, — огрызнулся Рин, садясь на пол.

— Лживая тварь… Ты наверняка знаешь, что он не может! — выкрикнул Терван.

— У вас устаревшие сведения. Могу показать свой зад: буквально несколько часов назад, перед тем как поехать на этот дурацкий бал, он хорошенько поимел меня, — Рина понесло.

Он понимал, что своими словами только сильнее злит принца, но остановиться уже не мог. Да, он был шлюхой, да, он не самый честный человек и далеко не робкий, милый мальчик. Но даже так – разве он заслужил такое скотское отношение? Разве он хоть раз был неучтив со вторым принцем, вёл себя неподобающе или вызывающе в обществе?

— Какие ухищрения я использую? Полагаю, те же, что и вы. Сколько лет вы уже умудряетесь обходить стороной дар Нейта? Сколько раз скрывали правду или уклонялись от неё? Меня поражает его доброта и наивность – не замечать обмана и слепо доверять вам.

— Закрой свой поганый рот, — Терван шагнул к нему, и в этот момент дверь открылась. В комнату вошёл Нейт.

— Слуга передал, что меня звали. Что… — продолжать вопрос он не стал, увидел на полу Рина и бросился к нему. — Рин! Рин, что с тобой? — он обеспокоенно заглянул в бордовые глаза. — Что происходит? Кто это сделал?!

Видя, что от юноши ответа не дождётся, младший принц перевёл вопросительный взгляд на брата. Терван опередил его:

— Нейт, ты посмел привести в свой дом шлюху? — полыхая гневом, спросил старший.

Нейт вздрогнул, но потом твёрдо посмотрел на брата и с упреком сказал:

— Это ты ударил его? Как ты мог?! Ты в своем уме? Рин ведь куда слабее тебя, ты же мог ему навредить!

— Да я бы убил эту лживую мразь, — прошипел Терван, а потом развернулся и покинул комнату.

Рин уже хотел было вздохнуть с облегчением: неужели это всё, чем они отделаются? Но, не прошло и минуты, как принц вернулся в сопровождении одного из своих громил.

— Проводи мальчишку в карету третьего принца и проследи, чтобы он оставался в ней, — приказал Терван. — И ещё: пошли кого-нибудь взять под стражу вансера Эрбира. Надеюсь, он не успел никому разболтать…

Телохранитель молча подошёл к Рину и, подхватив под локоть, рывком поставил на ноги.

— Не вздумай навредить ему! — вмешался Нейт и строго посмотрел на брата, — Терван?

— Он будет ждать тебя в карете. Уведи.

Рина силой буквально поволокли из комнаты. Он посмотрел на Нейта, встретился с его взглядом, и сердце пропустило удар. Глаза принца впервые абсолютно ничего не выражали.

«Только не отрекайся от меня… Пожалуйста, Нейт, только не ты», — молил он. За его спиной захлопнулась дверь.

***

Оставшись наедине, они несколько минут молча прожигали друг друга взглядом, а потом Терван устало упал в ближайшее кресло.

— Вот так подарочек ты сделал мне на день рождения. Чем ты думал, когда приволок шлюху в свой дом? Где были твои мозги, Нейт?

— Честно говоря, первым порывом было насолить Сатону, но когда я увидел Рина, я просто решил купить именно его. Не из-за брата, не из-за приказа, а просто потому, что он…

— Где же ты увидел его? Где продавали подобного раба?

— В Нанпаре и купил, — нехотя ответил Нейт.

— Как? Они не продают своих шлюх, пока те приносят деньги. Но у этого шрам, как он вообще попал в тот бордель с таким лицом? Или… — Терван резко поднял голову, — шрам оставил ты! Вы всё спланировали? Всё, чтобы купить его?! Зачем? Нейт, чем этот ублюдок зацепил тебя?

— Не говори так, — поморщился младший принц, слышать о Рине подобные слова было неприятно и обидно.

— Даже его благородное происхождение не перекроет того, кем он является. Да любой дворянин предпочёл бы смерть, чем такой позор! Он сказал, что ты спишь с ним. Ложь, полагаю?

— Нет.

— Я сейчас говорю не о совместном ночлеге в одной постели.

— Я прекрасно понял, о чём ты говоришь. Мы с ним близки, по-настоящему. С ним... я… могу…

— Рад за тебя. — Если Терван и удивился, виду не подал, а потом вздохнул. — Нет, правда, Нейт, я рад, что твоя проблема решилась. А теперь избавься от него. Хочешь продай, хочешь — отпусти, как и планировал, но из твоей жизни он должен исчезнуть, и желательно куда подальше. Я даже дам людей, которые проводят его до границы с Агреей, если ты решишь его отпустить. Хотя я бы не сделал для него такой милости и вернул туда, где ему и место.

— Я не собираюсь, — прошептал Нейт. — Ты не понимаешь. Не хочу… не могу. Он нужен мне, я…

Перейти на страницу:

Похожие книги