Этот вопрос был из тех, которые Эми никак не ожидала услышать в данный момент. Она ожидала чего-то другого. Ожидала удовлетворенной улыбки на его лице, от того что он добился, наконец, своей цели. Ожидала победного крика, как это делают футбольные фанаты в фильмах. Ожидала того, что он прямо сейчас схватит её и увезёт из города. Много чего она ожидала в данный момент, но не этого. А потому она опять молчала, не зная, что сказать, что ответить. Мысли покинули её голову, оставили наедине с пустотой.

Она была способна ещё долго так сидеть и молчать, но, мир не замер и не перестал существовать в одночасье. Да и она не провалилась сквозь землю. И Смит всё ещё сидел напротив. А потому нужно было что-то отвечать, пока он окончательно не убедился в её безумии.

— Мне нужна твоя помощь. — Произнесла она, глубоко вздохнув.

Не так должен был начаться этот разговор. Совсем не так.

========== Часть 16 ==========

Комментарий к Часть 16

Январь подходит к концу. Сюжет медленно движется к развязке. Очень медленно движется. Аки черепаха.

Приятного чтения.

Глава Шестнадцатая.

Беспокойный город.

28.01.2011. 21:00.

США. Штат Массачусетс. Броктон-Бей.

— Добрый вечер, Уильям. — Произнёс Смит, когда гудки в телефонной трубке сменились коротким: «Гаррисон на связи». — Ты уже ознакомился c делом, что я переслал тебе?

— Ознакомился. — Почти сразу донесся до него усталый ответ загруженного работой человека. — Ты ведь не просто так отправил его?

— Нет, непросто так. Нам понадобятся твои люди сегодня ночью. Всё должно будет выглядеть так, будто проводится полицейская операция. В прошлый раз мы дали маху и этой ошибки не должно повториться. К тому же эта операция вполне официальна. Там о ней знают.

— Хм, то есть и сейчас работать будете вы?

— Да, — Согласился Смит. — От вас потребуется только контроль периметра. Всё остальное мы берем на себя.

— И когда запланировано начало операции?

— Через четыре часа. — Ответил Смит, мельком глянув своё запястье.

— Ещё позже сообщить не мог? Думаю, нужно встретиться, чтобы обговорить детали.

— Хорошо. Ты знаешь, где меня найти.

Смит отложил телефон и глянул на сидящего на диване Грега, упорно делающего вид, что ему интересно происходящее в экране старенького телевизора. К сожалению для Грега, из-за недавних проблем с попыткой «ограбления» уютные апартаменты отеля им пришлось сменить на стылые стены старой квартиры из заначек «конторы». Не смотря на то, что дело с тремя трупами удалось замять, им пришлось перебраться на север города, светиться в Даунтауне и дальше стало рискованно.

Перестав изображать заинтересованность в выпуске новостей погоды, водитель с немым вопросом в глазах посмотрел на работодателя.

— Ты не отвлекайся. — Бросил Смит, — А то пропустишь нападение Левиафана.

— Пф, — С недовольством хмыкнул Грег, но лицо отвернул.

Смит усмехнулся на реакцию водителя.

Он выкурил одну сигарету, другую, и вот ещё один бычок был вдавлен в прозрачное дно пепельницы, когда раздался звонок в дверь.

Смит кивнул Грегу. Тот прекрасно понимая намёки, поднялся с дивана и скрылся в коротком коридоре. До слуха Смита донеслись звуки открываемого замка, скрежет современной музыки и шум проезжающих машин. Вскоре всё стихло, остались только звуки ботинок ступающих по отсыревшим половицам. Но и они затихли, когда в комнату вошёл немолодой мужчина с бросающейся в глаза выправкой отставного военного. Грег, судя по отсутствующим звукам второй пары обуви, остался за входной дверью.

— Садись капитан, — Смит не поднимаясь, кивнул гостю в сторону дивана. — У нас не так много времени, как могло бы показаться.

Уильям Гаррисон, не проронив ни слова, уселся на диван напротив Смита.

— А я то думал, что в январе тридцать один день. — С намёком бросил Гаррисон, не скрывая своего недовольства складывающейся ситуацией. — И что у меня ещё есть время. И без того хватает проблем с «войной» двух банд.

— Проблем? — Усмехнулся Смит. — Не слышал, что бы Ящерица или его цепной Бес хоть раз вмешивались в перестрелку с момента задержания Скребка силами СКП.

— В городе хватает отребья и без чертовых масок, — Пожал плечами Гаррисон, не став вестись на легкую подначку. Сам отставной военный сомневался, что Скребка смогли бы взять, если бы его люди к тому моменту не связали боем «Барыг» и людей Лунга. — И такое ощущение, что на месте одного убитого уже к вечеру вылезают двое.

Гаррисон дернул плечом и продолжил:

— Пока не найдем их ухоронки о победе и речи быть не может. И если с Барыгами всё более-менее ясно уже сейчас, то Лунг - та ещё загадка. Мы не знаем ни сколько у него оружия, ни кто ему поставляет его.

— С его оружием мы и сами не вполне разобрались, но зато у нас появился шанс пресечь торговлю людьми на всём северо-востоке США.

— Ты про сегодняшнее дело?

— Да, — Кивнул Смит. — Рейд на Рынок принёс свои плоды. Кое-кто раскололся, мы потянули за ниточку… сегодня мы ударим одновременно в нескольких городах.

— Лунг похищает людей не только в Броктон-Бей?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги