Вынужденное безделье, наконец, обратило внимание Геральта на небольшой альков и скрытые в нём книжные полки. Следует признать, что библиотека у Хольта был впечатляющая. Конечно же, библиотека старого ведьмака не могла конкурировать с книжным собранием храма в Эльсборге, но жрицы никого из непосвящённых к книгам не допускали, а потому и о сокрытой там мудрости Геральт мог лишь догадываться. А книги Хольта были здесь — бери да читай. Вот Геральт и принялся брать да читать, сколько душа желает. На полках пылились четыре бестиария, два Геральту совершенно неизвестные, остальные два в лучшем состоянии, чем те, что были в Каэр Морхен. Был там также прекрасно сохранившийся экземпляр Физиологуса, а ещё Aviarium et reptiliarium Гугона из Альны, истинная редкость. Были книги исторические и географические, как, например «История мира» Родерика де Новембера, «Regni Caedvenie Nova Descriptio» Болдуина Адовардо, анонимный «Liber Memorabilium» и древний «Chronicon Novigradense». Немало было трактатов о магии и гримуаров вроде «Царства стихий» Паоло Джамбаттисты, «Невидимого мира» Яна Беккера, «Ard Aercane» и «Dhu Dwimmermorc».

Хольт кряхтел в постели, намазанный козьим салом, Геральт листал книги.

Как обещала прописная истина, книги должны были стать источником всякого знания и ключом от всяческих тайн. Так оно и случилось. Одна из тайн, и весьма важная, спрятана была в библиотеке Хольта. А Геральт её нашёл. Когда она вывалились из-за других книг.

— Я рассказывал тебе о встрече с оным… Трыло…

— Эстеваном Трильо да Кунья, — поправил его Престон Хольт, осторожно потягиваясь. Он только что встал с постели, на вид вполне здоровый и излечившийся. — Эстеван Трильо да Кунья — это praefectus vigilum, то есть префект королевской стражи.

— Ну, да. Я говорил тебе, что оный префект пытался завербовать меня, чтобы

я нашёл улики против тебя. Доказательства преступлений, которые ты якобы совершил. А ты пренебрежительно отмахнулся от моих слов, насмехался, что я мог бы спокойно завербоваться и искать оные доказательства. Ибо таких доказательств не существует.

— Так я сказал. Так оно и есть на самом деле. Нет никаких доказательств

— Нет, говоришь, — Геральт помахал тонкой, потёртой брошюркой. — Смотри-ка, что я нашёл в твоей библиотеке. Выпало из-за других книг. «Monstrum, или ведьмака описание». С посвящением, написанным от руки. «Вахмистру Отто Маргулису в благодарность за верную службу». Ха. Отто Маргулис, общественный деятель и что-то там на «фил», я забыл. А выходит, что вахмистр. То есть наёмник. Но ведь это тот самый убитый Маргулис, о котором рассуждал префект. Откуда у тебя эта книжечка?

Хольт пожал плечами. Геральт фыркнул.

— Понятно, зря спросил. А трофеи после тех двоих, как их там? Нурред и Хвальба? Тоже спрятаны где-то здесь?

— Может, и здесь, кто знает, — Хольт скрестил руки на груди. — Ищи. Может, тоже откуда-нибудь выпадут?

— Говорят, вахмистр Маргулис, Нурред и Хвальба были главарями той банды, которая в девяносто четвёртом напала на Каэр Морхен. Так что мне их вовсе не жаль, и я не собираюсь их оплакивать…

— Меня это радует, — с издёвкой ответил Хольт, — я уж думал, что ты собираешься устроить поминки по ним.

— Рокамора, — Геральт не обратил внимание на насмешку, — Roac a moreah. На Старшей Речи: отмщение. Ты вовсе не купил имение вместе с названием. Ты сам его так назвал. Интересно, до или после?

Хольт снова пожал плечами.

— Недавно, — спокойно продолжал Геральт, — один кузнец сказал мне весьма мудрые слова. Пусть каждый, сказал он, занимается своим делом. Его, кузнеца, дело — наковальня и молот. Дело ведьмака — убивать чудовищ. А наказывать за преступления — это дело старосты и судов.

— Эти слова стоят того, чтобы их запомнить, — Хольт посерьёзнел. — Помни о них, когда опять бросишься с мечом защищать какую-нибудь девицу-страдалицу. И зарубишь человека насмерть.

— Это совсем другое…

— Неправда. Это точно то же самое. И хватит об этом. Позови достопочтенную Берту. Пусть уж идёт с этой своей мазью.

Они долго не возвращались к этому разговору. Но в конце концов всё-таки вернулись. Геральт заставил себя прочитать до конца анонимное сочинение под названием «Monstrum, или описание ведьмака». Иногда он смеялся, иногда брезгливо морщился, очень часто ругался матом. Но дочитал.

— Эту надпись, — показал он Хольту посвящение вахмистру Маргулису, — несомненно оставил сам автор сочинения. Жаль, что не подписался.

— Подписался. Присмотрись внимательнее.

— Этот рисунок? Эта птичка?

— Мартлет. Так это называется в геральдике. Наверняка негеральдическая фигура в родовом гербе. К сожалению, такие негеральдические фигуры встречаются слишком часто, чтобы по ним разыскать владельца герба.

— Значит, — медленно проговорил Геральт, — ты не знаешь, кто он. Ха, опять зря спросил. Ведь если бы ты знал, ты убил бы его. Правда?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ведьмак Геральт

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже