По периметру замка расположились непоколебимые воины из Перидота, но их копья не могли сравниться с ползучими и огнедышащими тварями. Еще больше горячих, танцующих огненных шаров пролетело мимо воинов Перидота и устремилось к внешним стенам замка.

Вот что сотрясало замок — взрывы от саламандр. Нас заманивали в ловушку и зажаривали. Сжигают заживо.

— Кровоточащие Камни, — прошептала я. Кейн схватил меня за руку и потянул за собой.

— Арвен, идем.

Мы побежали к другим комнатам так быстро, как только могли. Сначала мы добрались до комнаты Райдера. Кейн постучал в дверь.

— Открой, это мы!

Когда мы ничего не услышали, меня охватила тревога.

— Открывай. Сейчас же! — призвала я.

Кейн впечатал свое тело в деревянную дверь с такой силой, какой я никогда не видела. Сила Фейри. Дверь слетела с петель и с грохотом упала на пол.

Внутри за шкафом стояли моя мама и Райдер.

— Слава Камням, — сказала я, бросаясь к ним. — Почему вы не ответили? — Когда я внимательно посмотрела на залитое слезами лицо матери, в моей груди поднялась паника. — Что случилось?

— Ли нет в своей комнате, — сказала она.

Я повернулась к Райдеру.

— Мы найдем ее, но она не на этом этаже. — Он казался спокойным, но я знала своего брата. Его слишком широкие глаза выдавали его ужас.

Кейн положил руку мне на плечо и слегка сжал.

— Нам нужно доставить всех в тронный зал. Там вы будете в наибольшей безопасности. Мы не уйдем отсюда без малышки, — он посмотрел на мою мать. — Клянусь.

Мы направились туда с бешеной скоростью. Я была поражена тем, как хорошо мама может двигаться. Спустя столько лет от нее нашли лекарство.

Тронный зал усиленно охранялся солдатами Перидота. Как только мы приблизились, они распахнули перед Кейном двери. Внутри мы увидели Короля Эрикса, Принцессу Амелию и всех остальных высокопоставленных лиц, как Перидота, так и Оникса. Командиры, генералы и лейтенанты двигались по комнате в бешеном танце, отдавая приказы солдатам и стражникам. Все перекрикивали друг друга. У меня голова шла кругом.

Где, черт возьми, была Ли?

Мари сидела в углу, поджав колени к груди, а Гриффин разговаривал с командиром Перидота в нескольких футах от нее.

Я подбежала к ней и опустилась на пол.

— О, Святые Камни, с тобой все в порядке! — Она заключила меня в свои объятия. Я вдыхала ее аромат корицы и старалась не заплакать. Если я начну сейчас, то никогда не смогу остановиться.

Рядом с Гриффином стояла широкая фигура, которую я сразу же узнала, — Барни, форма на котором все еще была немного тесновата, — столп неподвижности. Я кивнула, и он вернул мне жест, но на его лице промелькнуло беспокойство.

Мне нужен только меч, и я могу отправляться на поиски сестры. Небольшой длинный меч сверкнул на импровизированном столе, который явно был накрыт несколько минут назад и завален картами, фонарями и оружием.

Не успела я встать и подойти к нему, как в комнате раздался голос Короля Эрикса, обращенный к Кейну.

— Все так, как мы и боялись. Гранатовое и Янтарное присоединились к Лазарю. Они захватят королевство еще до рассвета.

Всего несколько минут назад я своими глазами видела нападение. И все равно неподдельный страх — чистый и всепоглощающий — затуманил мой взор.

Следующим заговорил его морщинистый генерал.

— Единственный выход — пещеры внизу. Так мы сможем добраться до берега. — Он повернулся к Кейну и его людям из Оникса. — Крепость в Бухте Сирен построена на вершине сложных пещер, окаймляющих залив. Наши корабли привязаны там, где каменные скалы сходятся с песком, а пещеры — самый быстрый выход.

— Выход? Мы не собираемся оставаться и сражаться? — спросила Принцесса Амелия.

Король Эрикс окинул ее жестоким взглядом.

— У нас нет клинка. Без него не стоит сражаться с Лазарем. Мы не сможем победить.

— Мы не можем идти к берегу, они там расквартированы, — сказал долговязый солдат Перидота.

— Ну, там же наши корабли. Мы не сможем вывезти всех на лошадях или пешком. Пальмы, окружающие замок, горят, — сказал генерал.

— Как они пробрались через залив? — гневно воскликнула Амелия. — Где была наша охрана?

— Ваше Высочество, — попытался объяснить долговязый мужчина, — они потопили все наши сторожевые корабли. Они подожгли все сторожевые башни. Это была большая огневая мощь, чем мы могли предположить.

Это был лайт Фейри — вот как. И Амелия это знала.

Даже если бы у Перидота были месяцы на подготовку, а не минуты, они не сравнятся с Гранатовым, Янтарным и Лазарем.

Амелия с презрением посмотрела на Эрикса.

— Это наш народ, отец. Наша единственная цель на этом континенте — обеспечить их безопасность.

Эрикс повернулся к Кейну.

— Делайте все, что тебе нужно, но мы с Амелией будем на корабле в течение следующего часа. Я не останусь смотреть, как заживо сжигают мою единственную оставшуюся семью.

— Отец!

— Молчи, Амелия! — Он зарычал, и с его покрасневшего лица полетела слюна. — Это больше не обсуждается.

Я не могла слушать это больше ни минуты; мне нужно было найти Ли.

Не обращая внимания на возражения Мари, я встала с сердцем в горле.

Возмущенные серебряные глаза Кейна тут же встретились с моими.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Священные Камни

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже