У Клары больно сжалось сердце. Да, она теперь счастлива. И не должна отказываться от своей новой жизни.
– Да, я счастлива, – сказала Клара.
Глава 11
Почему же так случилось? Как он мог любить женщину, жениться на ней и ничего о ней не знать? Не знать, каким было ее детство. А оказалось, что ее самый главный страх – это то, что она никому не нужна и что ее не любят.
Вот именно поэтому ему нельзя доверять общения с людьми. Он прожил с Кларой целый год и так и не узнал основной правды о ней. И из-за этого глубоко ее ранил.
Фостеры гордились тем, что они успешны. И в бизнесе Джейкоб был на высоте.
А в личной жизни… Проблем в этом плане у него нет, потому что после ухода Клары ни к одной женщине его не потянуло, и он даже представить не мог, что это снова произойдет.
У него была любовь, какую ищут всю жизнь. А он. погубил ее. Больше подобного везения ему не видать.
А может, все к лучшему. Его рождественская затея дала ему возможность узнать Клару так, как он не знал ее, когда они были женаты. Теперь он знал наверняка, что она счастлива без него. Вчера, когда они разговаривали, на минуту он почувствовал, что между ними промелькнуло что-то похожее не прежнюю искру, тот же жар и желание, как в то первое Рождество их встречи. Он хорошо это помнил. Но сегодня Клара – олицетворение деловитости, и ему нужно последовать ее примеру.
Клара допила чай и вскочила на ноги.
– Вернемся к работе, – сказала она. – Я хочу повесить на елку и ваши семейные игрушки. Можешь помочь, если хочешь.
Ель – Брюс, как Клара назвала дерево, – величественно возвышалась до самого потолка обширного главного холла замка. Джейкоб улыбнулся, вспомнив те елки, которые у них с Хизер были в детстве. Хизер требовала, чтобы елка была выше ее, поэтому каждый год вместе с Хизер росла и елка.
– У нас есть стремянка? – спросил Джейкоб, глядя на верхние ветки.
Клара кивнула.
– По-моему, я видела одну в чулане рядом с кухней. Сейчас принесу.
И ушла, прежде чем он успел пойти сам.
Джейкоб достал коробку с игрушками, которые он взял из дома родителей, и начал развешивать их на елке. Он размышлял о том, что Клара, и раньше не отличавшаяся беспомощностью, теперь стала на редкость решительной и самоуверенной. Это он заметил, еще когда она подготавливала его идеальное Рождество и выбирала подарки. Словно она настолько привыкла отвечать за все сама, брать на себя решение всех проблем, что это стало ее второй натурой.
Он вынул из коробки шар и повертел на нитке. Шар сверкал и искрился. Эти украшения висели на семейных елках столько, сколько он себя помнил. Они не были очень дорогие или ценные, но Джейкоб не представлял Рождество без этих игрушек.
Джейкоб повесил шарик на нижнюю ветку и отошел на шаг полюбоваться на свой небольшой вклад в украшение елки. Затем отправился искать вместе с Кларой стремянку.
Клара выругалась, попав ногой в пустое ведро и получив по голове упавшей метлой. Стремянки в чулане она не обнаружила, только эти ненужные предметы для уборки, которые чуть ее не убили.
Она вздохнула, повесила метлу на крючок, вытащила ногу из ведра и, прихрамывая, вышла из чулана.
Где же эта стремянка? Она точно ее видела. Она ведь вчера тщательно осмотрела каждый уголок огромного замка, но где видела чертову стремянку, не помнит.
Конечно, можно позвать на помощь Джейкоба, но лучше обойтись без него. Она привыкла все делать сама не только на работе, но и дома. Хотя в свои четыре года Айви становится излишне самостоятельной, но для чего-нибудь важного мама ей очень нужна. После четырех лет заботы о другом человеке – и когда ты единственная, кто может этим заниматься, – делать все самой становится привычным.
Но где же все-таки стремянка? Клара со вздохом проверила остальные чуланы и стенные шкафы около кухни, и, когда поиски не привели к желаемому результату, она обыскала весь первый этаж, а стремянку так и не нашла. Она направилась в холл, чтобы подняться по лестнице наверх и поискать там. И тут ее окликнул Джейкоб:
– Ты нашла стремянку?
Его голос эхом разнесся по каменному коридору, и Клара от неожиданности вздрогнула.
– Пока не нашла.
– Все в порядке. Я нашел какую-то.
Ну, разумеется. Стоило ей подумать о том, что она со всем справляется сама, как бывший муж спасает положение.
Она пошла на его голос.
– Ну что? – Джейкоб с гордой улыбкой указал на ель. Он, очевидно, нашел лестницу давно и развесил семейные игрушки по веткам… кое-как и бестолково. Клара вспомнила свою тщательно продуманную схему украшения елки и поморщилась.
Но ничего не поделаешь – это ведь его праздник.
– Красиво, – соврала она. – Поможешь мне повесить лампочки? А потом мы развесим остальные украшения, которые я привезла.
Клара вынула из коробки аккуратно упакованные лампочки, которые были проверены еще в Лондоне перед тем, как доставить их сюда. Мерри добавила еще несколько лишних и два набора китайских фонариков на всякий случай.
А внизу под лампочками лежала ярко-зеленая папка, которую Клара всегда носила с собой. На обложке был приклеен Wi-Fi пароль и. еще один стикер со словами «Не забыть, когда все будет сделано!».