За последние несколько недель Эдер пару раз разговаривал с Дэниелом, теперь уже более мирно, но о его возвращении речи не шло. Эдер и сам не знал, хочет ли. Скорее, да, чем нет. Без работы он просто сходил с ума. А ещё он вдруг понял, что переживает за Астона, даже после того, как тот убрал его с поста… Он не чувствовал себя оскорблённым: он на самом деле обманул его и отчасти даже предал, но и чувства вины тоже не испытывал, по-прежнему считая, что поступил правильно.

И теперь вдруг этот вызов в банк. Если Рюгер хотел поговорить с ним, мог бы сам приехать: службе безопасности было бы меньше хлопот.

В банке его провели в кабинет, который обычно занимал он сам, и Эдер, ожидавший увидеть там Рюгера, удивлённо хмыкнул, встретив Астона собственной персоной. Тот выглядел гораздо лучше. Пару недель после исчезновения Коллинза он, при обычной внешней безупречности, всё равно имел какой-то то ли нездоровый, то ли угнетённый вид. Во взгляде, в напряжённой складке рта было что-то болезненное, раздражительное, озлобленное. Теперь же он превратился в прежнего самоуверенного и всесильного Дэниела Астона и обрёл прежний лоск, немного потускневший после побега бывшего любовника. Эдеру было любопытно, что вызвало такие изменения.

Астон сразу же объявил, что планирует восстановить Эдера в качестве главы службы безопасности. Он говорил это так, словно ни на секунду не сомневался в том, что Эдер с радостью вернётся на прежнее место. Но тот и правда был готов вернуться. Может, и не с радостью, но готов.

— Твоё возвращение пока будет держаться в секрете, — добавил Дэниел. — То, что ты какое-то время был отстранён от работы, оказалось даже на руку. Мы будем встречаться тайно, если в этом будет необходимость. Кстати, сейчас я якобы нахожусь в Женеве, уехал туда вчера вечером. Ты таким же образом будешь «находиться» в своей квартире под домашним арестом, как и раньше.

— И где же я буду находиться на самом деле? — поинтересовался Эдер, теперь догадываясь, с чего вдруг Астон снова стал похож на самого себя: он нашёл дело, достойное приложение сил, то, что действительно вызывало интерес и азарт, нечто отличное от поднадоевших уже борьбы с конкурентами и зарабатывания денег, когда очередные миллионы долларов уже не радуют, потому что просто падают в копилку малозаметной каплей.

— Где тебе покажется удобным. Можешь руководить отсюда, если захочешь, а можешь отправиться, так сказать, на передовую.

— Куда?

— В Гонконг.

Эдер выпрямился в кресле и вопросительно посмотрел на Астона, впрочем, уже угадывая ответ на свой вопрос:

— А что там, в Гонконге?

— Уверенности на сто процентов нет, но мне хватит и девяноста пяти. Там Джейсон.

Эдер потёр ладонью лоб, как будто пытаясь избавиться от головной боли:

— Только не говори мне…

— Да. Это Чэн, — подтвердил Астон, глядя ему в глаза.

Пальцы Эдера сжались в кулак, и он с силой ударил им по мягкому подлокотнику.

— Господи! Если это Чэн, то… Что, что он наделал?! Тупая шлюха!

Астона его гнев как будто даже забавлял.

— Как раз наоборот, Эдер, очень умная… — усмехнулся он.

— Дэниел, ты же не собираешься… — начал Эдер и тут же осёкся, увидев выражение лица Астона. — О, боже, нет… Нет! Ты с ума сошёл?

— Да, ты всё правильно понял. Я собираюсь его вернуть.

Эдер не нашёлся, что сказать. Это было самоубийственное решение. Он смотрел прямо перед собой, ничего не видя, просчитывая шансы и понимая, что потерь не избежать. Даже если Дэниелу каким-то чудом удастся мирным способом добиться того, чтобы ему вернули любовника, за такие уступки Чэн потребует многого, очень многого. Но если Джейсон втянет их в войну…

— Ты не можешь действовать против Чэна на его территории. Ты пробовал договориться с ним?

— Нет, и не буду. Если я дам понять, что знаю, где Джейсон, больше я его не увижу. Они спрячут его в другом месте и так, что у меня уйдёт несколько месяцев, чтобы вновь отыскать его, если не лет.

— Так ты знаешь, где он сейчас?

— Я подозреваю, что в особняке Чэна в Гонконге.

— Тот самый особняк на Пике? Это же неприступная крепость, — покачал головой Эдер.

— Это всего лишь особняк, а не Форт Нокс, — отмахнулся Астон.

— А откуда ты вообще узнал, что это Чэн? Расшифровали сообщения?

— Да, расшифровали. Никто так и не понял, в чём суть этих фотографий с часами, поэтому декодировали «грубой силой»: компьютер перебирал все возможные закономерности. Они, кстати, оказались не особо сложными, но криптоаналитики всё равно удивлялись, как эти сообщения можно было написать в уме, не пользуясь не то что компьютером, а даже бумагой и карандашом. На форуме он набирал их быстро — ясно, что они были заранее подготовлены.

— И что вы узнали?

— Ничего важного. Там не было ни одного указания на то, куда и к кому он уедет, только план побега. Чэна выдала фотография. У нас много времени ушло на то, чтобы понять, с кем переписывался Джейсон, найти те самые ответные сообщения. В итоге, мы их нашли, конечно, но одно было удалено. Это мы поняли только тогда, когда расшифровали одно из сообщений Джейсона, то есть совсем недавно.

Перейти на страницу:

Похожие книги