Мунро покручивал в пальцах прядь волос. Однажды в детстве Франсес, его мать, обрезала ему коротко волосы, чтобы отучить от этой привычки. И он стригся коротко всю свою жизнь, вернее, до тех пор, пока не подался в вояжеры под предводительством ван дер Меера и Соломона. Длинные волосы давали дополнительную защиту от орд комаров.

– Мунро, сдается мне, ты мнешься уже час и все никак не можешь мне что-то сказать! Я ошибаюсь или ты не ходил сегодня с утра под кустик и поэтому тебе не сидится на месте?

– Не издевайся надо мной, Алас! Я в порядке.

– Приятно это слышать. Так что тебя гложет?

– Понимаешь…

Мунро набрал в грудь побольше воздуха, осушил кружку и громко рыгнул. Затем вытер губы и виновато улыбнулся.

– Я женился.

Новость ошеломила Александера. Но уже в следующее мгновение, осознав услышанное, он зашелся хохотом.

– Женился? Ты, Мунро? Ха! Ха! Ха!

Взволнованный и слегка уязвленный, Мунро заходил по комнате. Когда кузен успокоился, он встал перед ним, приняв решительный вид.

– Это правда, Александер, я женился.

– И конечно же, на дикарке! – никак не хотел угомониться Александер. – Знаю, о каком браке ты говоришь… Ничего, старик, я тебя понимаю!

– Нет, кузен, не понимаешь! Я женился по-настоящему, перед Богом и людьми, чтобы быть вместе до самой смерти. Ты же знаешь слова клятвы?

Эти слова всколыхнули неприятные воспоминания, и Александер сразу же посерьезнел. Откашлявшись, он сказал:

– Ладно, прости меня. Я не хотел тебя обижать. Просто… я от тебя этого не ожидал. Черт побери! Наш Мунро – женился!

Он встал и, потряхивая головой, словно никак не мог в это поверить, пошел навстречу кузену с распростертыми объятиями. Обняв Мунро, он потрепал его по плечу.

– Это ж какая у женщины должна быть выдержка, чтобы терпеть такого сумасброда, как ты!

– Терпения у нее хватает, это верно.

– Она индианка? В здешних краях нелегко отыскать белую женщину…

– Да.

– Раз так, это был не католический брак. Я хочу сказать…

– Нет, Александер. Незадолго до этого она крестилась.

– Ради тебя? – удивился и восхитился Александер.

– Ради меня.

– Я рад за тебя, кузен, искренне рад! Когда я смогу познакомиться с этим чудесным созданием и пожелать ей любви и счастья?

Мунро снова помрачнел.

– Да, думаю, вам надо бы увидеться… Ты точно вернулся не ради Микваникве?

– Нет, я приехал купить еды. И потом, у меня есть Тсорихиа…

– Тсорихиа? Кто это? – спросил кузен, и лицо его заметно просветлело.

– Индианка из племени виандотов. Я встретил ее у тсоннонтуанов…

Александер осекся. Догадка промелькнула у него в сознании, стремительно превращаясь в уверенность. Микваникве! С Мунро? Ошарашенный, он упал на стул. Микваникве с Мунро – муж и жена? Он помотал головой, словно бы отрицая саму идею. Потом почувствовал, что краснеет, – ему вспомнились проведенные с прекрасной оджибве ночи.

– Проклятье! Ты женился на… Микваникве?

– Знаю, тебя это шокирует, – начал кузен, устраиваясь на стуле перед Александером. – Но я не пытался ее соблазнить. К тому же нам сообщили, что ты умер. Я знал, что она тебя ждет, мне хотелось утешить ее. А потом все случилось как-то само собой. Что я еще могу сказать?

– Ты хотел ее утешить?

Александер почти выкрикнул эти слова. Он навис над кузеном, и Мунро рефлекторно отшатнулся. Но он быстро взял себя в руки.

– Прости. Ты передо мной ни в чем не виноват. Это правда, все думали, что я умер. По крайней мере…

– Так нам сказали, Алас!

– Да, конечно.

Александер помассировал свои усталые веки и сосредоточился на дыхании, чтобы поскорее успокоиться. «Они думали, что я умер!» – мысленно повторял он. И все же полностью избавиться от ощущения, что его предали, не получалось. Они с Микваникве провели вместе две ночи, а потом он ушел и вернулся только через восемнадцать месяцев. Может, красавица оджибве обратилась в католицизм ради него? А может, так даже лучше? Если Мунро по-настоящему ее любит и если она…

– Я не знал, как тебе сказать, понимаешь?

– Перестань, – ответил Александер, глядя в лицо кузену. – Это неожиданно, но я переживу.

– Я говорил себе, что нельзя полюбить человека, проведя с ним всего две ночи! Это как если бы я женился на Изабель!

– Да, Мунро. Все в порядке, уверяю тебя!

– При крещении она получила имя Анжелика. Красиво, правда?

– Анжелика Микваникве… Анжелика – женщина-перышко… И давно вы женаты?

– Три месяца.

Александер подумал, что траур по нему длился достаточно долго. Он улыбнулся и кивнул.

– Она знает, что я вернулся живой?

– Да. Новость ее ошеломила.

Александер не сдержал циничный смешок, но сразу же извинился.

– Идем домой, кузен! Там тебя и твоего друга ждет постель.

Это была старенькая, во многих местах подлатанная хижина, но, по крайней мере, Мунро и Микваникве жили вдвоем. Александеру вдруг стала неприятна мысль, что в эту ночь ему придется нарушить интимное единение супружеской четы. Ситуация и вправду была весьма двусмысленная. Первой его встретила Отемин, а уже следом за ней – приятный запах сагамите, оставленного томиться на затухающих угольях до утра.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги