— Ну, тогда заносите, — растерянно пожала плечами беглая преступница, распахивая обе створки.

Обернувшись, посыльный махнул кому-то рукой. Только сейчас Платина заметила, что за спиной у него стоит небольшая, двухколёсная тележка, где громоздилось нечто, заботливо прикрытое циновкой и даже обвязанное верёвкой.

Пожилой мужчина в заплатанной куртке и с головой, обвязанной серым, грязным платком, из-под которого выбивались седые, сальные волосы, упёрся грудью в поперечную перекладину, связывавшую оглобли, и повёз тележку во двор.

«С чего бы это они так расщедрились? — озадаченно думала Ия. — Как-то всё это странно».

Гости споро сняли упаковку, открыв её взору поблёскивавший свежим лаком небольшой, четырёхугольный стол самого простецкого вида, без резьбы и каких-то украшений.

— Куда нести прикажете, госпожа? — бодро осведомился молодой мужчина.

— В дом, — распорядилась девушка.

Пройдя вслед за грузчиками, она показала, куда именно поставить мебель, после чего спросила у мужика помоложе:

— Тебя как зовут?

— Гажонг, госпожа, — поклонившись, представился тот.

— Ты только товар развозишь или сам что-то делать умеешь?

— Я лучший ученик почтенного Наоки! — гордо ответил собеседник. — А что нужно?

— О! — усмехнулась Платина. — У меня дел много. Только я не знаю: сможешь ты сам сделать или надо с твоим хозяином договариваться.

— Это смотря о чём, госпожа, — осторожно ответил мужик.

— Ящички для шкафа сделать, — начала перечислять Ия. — Ворот на колодец… Ну, и кое-что по мелочи.

Ученик мастера нервно сглотнул, видимо, соображая, сколько можно содрать с глупой дворянки?

— Но для начала пойди сюда, — махнув рукой, она поманила его в спальню и показала на поломанную кровать. — Починить сможешь?

Окинув предмет интерьера оценивающим взглядом, собеседник уверенно заявил:

— Смогу, госпожа. Если пожелаете, то прямо сегодня и сделаю. Только за материалом и инструментами схожу.

— Сколько возьмёшь за работу? — задала девушка самый животрепещущий вопрос. — Только помни, что ты не единственный столяр в Кафусё.

— Десять лян работу и пятнадцать за материал, — степенно ответил подмастерье. — Дешевле никто не сделает, госпожа.

— Больше я пока никого и не спрашивала, — напомнила Платина. — Только я же не прошу тебя сделать мне новую кровать, а лишь — отремонтировать старую. Давай пять за работу и восемь за материал.

— Никак невозможно, благородная госпожа. — сокрушённо вздохнул мужчина. — Доски сейчас дорогие, и дел тут много.

— Тогда я лучше на полу посплю, — недовольно проворчала Ия, согласная со своим милым земноводным в том, что её вновь пытаются тупо развести.

— Это уж как вам угодно, госпожа, — пожал плечами Гажонг.

Они вернулись в переднюю комнату, где Ишиша уже протирала стол влажной тряпкой.

— Проводи его, — велела ей девушка, указав на гостя.

Уже подходя к двери, тот неожиданно обернулся.

— Давайте семь за работу и десять за материал?

— Хорошо, — кивнула ужасно довольная собой Платина.

Подмастерье ушёл, а минут через десять явился Дакан и продемонстрировал небольшой, блестящий топорик да ещё и сдачу принёс.

— Спасибо, — поблагодарила его Ия, гадая: на сколько он её обманул? — Теперь пойди поруби гнилушки в сарае.

— Слушаюсь, госпожа Харуко, — кивнул слуга господина Асано.

Скоро с заднего двора донеслись глухие удары.

Ученик столяра тоже не заставил себя ждать, притащив деревянный ящик с разнообразными инструментами и две широкие доски.

Провозился он довольно долго, но в итоге кровать приобрела вполне приличный вид, твёрдо встав на все четыре ножки.

Дверь Гажонг пообещал отремонтировать завтра, а вот по поводу изготовления ящичков и ворота на колодец нужно договариваться лично с почтенным Наоки.

Выслушав, где именно находится его мастерская, девушка пообещала непременно заглянуть туда в самое ближайшее время.

Дакан изрубил всё обнаруженное в сарае старьё, сложил обломки в аккуратную поленницу и теперь беззаботно болтал с Ишишой.

Не в силах вот так сразу придумать, чем бы его занять, Платина отправила мужика восвояси.

Перед тем как уйти самой, она ещё раз обошла участок, чтобы наметить план первоочередных работ и прикинуть хотя бы очень приблизительно: во сколько ей это обойдётся?

Ия закрывала дверь сарая, где когда-то помещалась лохань, когда в ворота требовательно застучали. Потом послышался невнятный голос служанки, дожидавшейся её на переднем дворе.

Девушка, уставшая за день от всевозможных сюрпризов, поспешила туда в обход дома и увидела «чёрных археологов». Но не всех, а только дворян. Кена и Зенчи они с собой не взяли. Висевший на плече предводителя цилиндрический футляр ясно и недвусмысленно указывал на цель столь неожиданного визита.

«Так вот зачем они мне стол с табуреткой подарили! — догадалась Платина. — Чтобы было на чём писать. Вот же-ж юмористы. Прямо Камеди клаб».

— Я вижу, вы уже устроились? — с плохо скрытой иронией спросил главарь.

— Устраиваюсь, господин Накадзимо, — мягко поправила его Ия и посетовала: — Поэтому и не могу принять вас с подобающим почтением. Нет ни достойной вас посуды, ни мебели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Платина

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже