Раздается шипение, и в щель под дверью течет какая-то жидкость. Она густая, как отбеливатель, а едкий запах и скрежет заставляют его прижаться к стенке, пока вещество подкрадывается к нему по кафельному полу. При соприкосновении с подошвами его ботинок "Док Мартенс" раздается шипение и поднимается пар, и Леннокс чувствует, как они прилипают к полу. Он осознает, что ботинки плавятся, в панике падает обратно на сиденье унитаза, развязывает шнурки, вытаскивает из них ноги и поднимает повыше. Не веря своим глазам, Леннокс наблюдает, как подошвы его обуви все больше растворяются. Живот скручивает от напряжения, пока он пытается держать ноги подальше от пола. Выхватив телефон, он набирает Джорджа.

– Помоги! Я застрял в туалете в библиотеке Джубили. Дуй сюда как можно быстрее, позвони сотрудникам библиотеки и пожарным, попроси их принести сюда ведра с водой и щелочные вещества! Похоже, какой–то ублюдок разлил кислоту – скажи им, чтобы смотрели, куда наступают!

– Рэй, что происходит?

– Просто сделай, как я прошу. И обувь мне привези. Сорок четвертый размер. И давай быстрее!

– Ладно! Еду!

Он звонит по номеру библиотеки и и переходит на короткие фразы полицейского, чтобы сгладить свой шотландский акцент, который в состоянии паники усиливается и режет слух местным. Спрашивает Норриса и дает ему подробные инструкции. Вскоре прибывает персонал с чистящими средствами, за ними пожарные, а затем и полиция.

Кислоту нейтрализуют каким-то химическим раствором. В конце концов, Леннокс отделывается только потерей подошв своих "Док Мартенсов". Поскольку эта обувь рекламируется как "кислотостойкая", он решает, что это, должно быть, был очень сильный коррозийный состав.

Кармел бы смогла точнее сказать...

Детектив с тупым лицом, представившийся Тони Робсоном, задает Ленноксу дежурные вопросы, в то время как полиция проверяет записи камер видеонаблюдения и опрашивает персонал, чтобы выяснить, кто заходил в туалет.

– Им бы понадобился код доступа, который выдается на кассе в кафе и меняется каждый день, – предполагает Леннокс.

Робсон и его коллеги почти не обращают на него внимания, прося Норриса и заведующего кафе составить описания посетителей. Особого энтузиазма полиция явно не проявляет. Но Ленноксу хорошо известен этот подход: держите "экспердов" из публики на расстоянии, пока они не понадобятся. Испытывает ли он просто разочарование от того, что находится по другую сторону этого барьера, или они все тоже у Кардингуорта в кармане?

Когда приезжает Джордж, Леннокс в одних носках сидит в кафе и пьет капучино. Его партнер озадаченно мотает головой.

– Что тут, блин, происходит, Рэй?

– А где обувь?

– Я попросил Полли купить пару туфель, – и тут на телефон Джорджа приходит сообщение, и он поднимает голову, чтобы осмотреть кафе. Как по команде, появляется Полли, которая, кроме многочисленных пакетов с рождественскими подарками, несет еще один. Она раскладывает свою ношу на стульях вокруг стола. Открыв одну коробку, она достает пару приличных черных туфель.

– Это была идея Джорджа, – говорит она.

– И почему я не удивлен?

– Я что, фэшн-консультант? – огрызается Джордж. – Сам покупай себе обувь, Рэймонд!

– Я честно пыталась, Рэй, – устало говорит Полли Ленноксу. Ее внимание переключается на двух женщин, сидящих за столиком в противоположном конце кафе. – Джентльмены, прошу прощения, я только что заметила пару старых подруг.

Выдавив из себя улыбку, Леннокс примеряет туфли. Они жмут. Он морщит лицо.

– Разносятся, ты же знаешь, – утешает его Джордж. – Так что там, блин, случилось с твоими старыми ботинками, Рэй?

Леннокс пару секунд молчит, покусывая губы. Затем рассказывает о кислотной атаке.

– Это точно дело рук Кардингуорта. Я был у него дома, – признается он, не упомянув, что вошел без приглашения. – Мы немного повздорили. Он явно на меня злится на нападение Леса.

– Он тебе угрожал?

Леннокс поднимает брови.

– Поругались, не без того, но тут происходит кое-то посерьезнее, – и он рассказывает Джорджу о пропавших страницах в газете.

– Итак, кто-то в 1984 году, – Джордж дует на свой чай. – через три года после твоего случая в туннеле, во время перехода на микрофильмы, удалил статьи, посвященные пропавшему приемному ребенку.

– Да, но не только в 1984, но и в 1986, 1989 и 1997. И что еще хуже, – он поднимает свой телефон. – я ничего не могу найти ни об одном из этих дел в Интернете, в национальных архивах таблоидов.

– Но, Рэй, это преступления, совершенные до 2000 года и, следовательно, до появления Интернета, они не обязательно стали бы освещать исчезновение четырех приемных сирот в Сассексе за двадцать с лишним лет.

– Сейчас оцифрованы даже некоторые газетные архивы, относящиеся к периоду до Первой мировой войны. Официальные газеты просто не сообщали о таких случаях. Несомненно, такие ужасные исчезновения стали бы основной темой таблоидов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мусор

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже