4c Поливая жирноспинную (äjühvänä gh[tâp[ytham pj-yadvat).... Sc. жертвенную солому barhîs-, существительное ср. рода, с которым согласуется прилагательное p'ryadvat (маркированная форма ср. рода, отличающаяся от мужского). Так понимают все интерпретаторы, кроме Рену, относящего эти эпитеты к Агни: “parez au moyen de l’offrande (Agni, dieu) au dos (oint) de beurre, muni de graisse-bigarrée!”

5b ... они.... Sc. жрецы,... жаждя (божественной) колесницы (rathayûr)... Прилагательное имеет форму N. sg. вместо pl. - мена числа, встречающаяся в РВ, к тому же санд- хированная форма окончания -иг напоминает соответствующее окончание мн.ч. у глагола. Рену относит этот эпитет к вратам, а не к жрецам: “(Portes) aspirant au char (divin)”.

7a Два... (хотара), два поэта.... Один человеческий хотар, другой - Агни, божественный хотар.

7b ... о двух Джатаведасах.... Джатаведас - один из постоянных эпитетов бога Агни; здесь это имя распространяется и на жреца. Предлагалось и формальное объяснение - рассматривать эти имена в двойств, числе как “разложенные” сложные слова dvandva.

8-п =111,4,8-11.

VII, 3{*}

Тема - Агни. Размер - триштубх.

Для стиля гимна характерны сравнения.

1a ... в единении с (другими) Агни.... Здесь затрагивается проблема единственности-множественности Агни: бог один, а жертвенных костров много.... в единении (sajoyäh).... По форме N. sg. от адъективной основы sajôyas- “единодушный”; здесь, как отмечает Рену, имеет место наречное значение.

2a-b Он храпит.... Полустишие, как отмечают интерпретаторы, нарочито двусмысленно: план сравнения - конь, вырывающийся из загона; план ритуала - огонь, вырывающийся из двух кусков дерева для трения.... его.... твой.... Обычная для стиля РВ мена 2-го и 3-го лица при одном референте.

4a ... огненный столп (päjah-).... Слово обозначает в данном случае объем, массу огня. У Гельднера: “Erscheinung”; у Рену: “la forme-massive”.

4d ... пожираешь (vivekyi).... Вслед за Ольденбергом и Рену трактуется как форма от глагола viy- “нападать”.

7a ... Свага (svähä)*. - Возглас при жертвоприношении, приглашающий богов вкусить жертвенной пищи.

9 Когда он появляется... (Тот,) кто родился.... Анаколуф, выражающийся в употреблении придаточных предложений без главного - статичное описание божества в виде набора типичных ситуаций.

10b Мы хотим раздуть (vatema).... Лексическое значение этого глагола трактуется вслед за Тиме (принято также Рену и Майрхофером). Таким образом, смысл: раздувая огонь, мы хотим увеличить в себе проникновенную силу духа. У Гельднера: “Wir möchten einen verständigen Entschluß fassen”.

10d Защищайте вы нас.... Характерный рефрен Васиштхов.

VII, 4{*}

Тема - Агни. Размер - триштубх.

Восхваления Агни в этом гимне имеют подоплекой просьбу к этому богу о даровании сына - типичный для Васиштхи мотив (ср. VII, 1).

1a-b ... светлому блеску -Агни (çukrâya bhânâve... agnâye).... Прав Рену, считающий это “разложенным сложным словом”. Смысл этого сочетания: Агни, обладающему светлым блеском.

1e-d ... кто... странствует.... Речь идет о функции Агни-вестника, передающего жертву от людей богам.

2a-b ... хоть он и молод... как самый юный.... Агни называют самым юным потому, что языки пламени возникают каждое мгновение.... Как только (yâto).... Отмеченное Гельднером свободное употребление относительного местоимения yâ- “который” в функции союза.

3b ... которого захватили.... Намек на миф о бегстве Агни, испугавшегося обязанностей хотара и скрывшегося в водах, - ср. X, 51 и 52. Боги нашли Агни и вернули его людям, среди которых сначала он чувствовал себя неуютно.

6c ... освоился (ni... uvoca).... Рену в комментарии уточняет значение этого глагола как “se familiariser avec”.

3d ... для Аю. - Sc. для человека.

4c Не сердись (mä ... juhurah).... Переведено вслед за Инслером (JAOS 88/2, 221). У Гельднера: “Führe du uns dabei nicht auf Abwege”; у Рену: “Ne nous égare pas en ce lieu”.

6 Ведь Агни владеет... Да не останемся мы.... Переход к просьбе о сыне, ради которой создан гимн.

6d Да не останемся мы (mä... pâri yadäma).... Основное значение глагола pâri yad- “сидеть вокруг“. Второе его значение, как поясняет Рену: “demeurer inactif et stérile”.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги