9 Кому здесь враг (yâsyâyâm viçva äryo / däsah çevadhipâ arîh / tirâç cid aryé ruçame pâvïravi / tubhyét so ajyate rayih).... Стих темен. Предлагались разные эмендации текста. Перевод условен. По данной интерпретации референтом yâsya в 9а является Индра, и тогда в 9d следует признать переход от 3-го лица ко 2-му, что в гимнах встречается нередко. Предполагается наличие локального противопоставления: ауат - места, где люди прячут свое богатство от Индры, и tirâç cid aryé “за пределами чужой (области)” - трактуется по Ольденбергу - места, где находится щедрый жертвователь Рушама Павиру (ср. упоминание имени Рушама в VIII, 3, 12; 4, 2), где Индру почитают.

VIII, 52 (Вал. 4){*}

Автор - Аю из рода Канвов (Äyu Känva). Тема - Индра. Размер - двустишия прагатха (нечетный - брихати, четный - сатобрихати).

1a ... у Ману Вивасвата (mânau vivasvatï).... Прародитель людей Ману здесь назван Вивасватом, хотя сыном Вивасвата (патронимическое имя vaivasvatâ-) он считается обычно в более поздний период, начиная с АВ. Этот эпитет Ману свидетельствует поздний характер гимна, т.к. в РВ сыновьями солярного божества Вивасвата являются Ашвины и Яма.

1d (Так) опьяняешься ты (mädayase).... Из-за безударности глагола предложение трактуется как главное. Гельднер рассматривает его как род вставного предложения в ряду достаточных: “- (auch) bei Ayu ergötzest du dich -”.

2 Как (пил ты) сому.... Анаколуф: придаточные предложения без главного.

2a Пришадхра (pfsadhra-). - Nom pr. некоего риши (скандируется в 4 слога). Медхья (médhya-). - Сокращенная форма имени риши Медхьятити. - См. примеч. к VIII, 1.

2c-d Дашашипра (dâçaçipra-), Дашонъя (dâçonya-), Съюмарашми (syumaraçmi-), Риджунас (pjûnas-). - Nom. pr. различных риши.

3 Кто требует гимнов.... Снова анаколуф: серия придаточных определительных без главного.

3c-d По законам дружбы.... Сюжет, известный из РВ IV, 18, 11. Родившись при неблагоприятных обстоятельствах, Индра вынужден был сразу же начать борьбу с враждебными силами и попросил Вишну о поддержке: “Друг Вишну, шагни пошире!”.

4 В чьих восхвалениях... Тебя, такого.... Анаколуф.

7b ... оба рода. - Sc. богов и людей.

7c О четвертый Адитья.... Т.е. Адитья после Митры, Варуны, Арьямана. В соответствии с мифологическими представлениями РВ Индра сыном богини Адити, т.е. Адитьей, не является.

7c-d ... этот призыв тебя... как напиток бессмертия (... hâvanam ta indriyâm I ä tasthâv amrtam divf).... Здесь идет игра на двух омонимах: havana- “призов” (от hü- “звать”) и hâvana- “напиток” (от hu- “выжимать”). Иначе у Гельднера: “die Anrufung ist bis zu deinem indrischen unsterblichen (Namen) in Himmel gedrungen”.

9a ... древнее произведение (тапта pûrvyâm). - Риши не раз называют свои песни древними, т.к. творчество предков, древних риши, всегда считалось высоким образцом, достойным подражания. У Гельднера: “Das allererste Gedicht”.

10 Вместе вытряхнул Индра.... Этот стих по стилю напоминает заговор, где магическим словом является “вместе” (sam).

VIII, 53 (Вал. 5){*}

Автор - Медхья из рода Канвов (Medhya Käpva). Тема - Индра. Размер - двустишия прагатха (нечетный - брихати, четный - сатобрихати).

2a Аю, Кутса, Атитхигва. - Nom. pr. различных персонажей, которые выступают в гимнах то как друзья, то как враги Индры (ср. упоминание Аю в положительном контексте в VIII, 52, 1).

4c ... у шиштов (çï$te$u).... Название племени, для которого Кёйпер предполагает неарийское происхождение. - См.: Kuiper F.BJ. Aryans in the Rigveda. (P. 7, 71).

5b ... укрепляющими мысли (mitdmedhäbhir ütibhih).... Необычный эпитет; mitâ- “установленный”, “врытый” встречается как определение к жертвенному столбу.

7a-b Кто лучше всех... Ими (yâs... té syâma).... Анаколуф из-за несоответствия числа.

8a-b ... на состязание в священном слове (brahma... äjim yämi). - В оригинале оборот с двойным Асе.

8c ... я заключаю договор (âme sam).... Глагол sâm ат- может значить также “клясться . ,

8d ... в начале молитв (âgre mathînâm).... Общепринята эмендация текста как âgre matinäm.

VIII, 54 (Вал. 6){*}

Автор - Матаришван из рода Канвов (Mâtariçvan Känva). Темы: Индра (стихи 1, 2, 5-8) и Все-Боги (стихи 3-4). Размер - двустишия прагатха (нечетный - брихати, четный - сатобрихати).

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги