— К счастью, мы не на вашем факультете, сэр, — преувеличено вежливо ответил Гарри и прищурился, бросая Снейпу вызов. От снятия баллов нас спасла декан.
— Мистер Поттер и мистер Уизли, — подошла она, — можете быть свободны. Ваши вещи доставлены в спальню. Будьте добры привести себя в порядок — вы все в саже. Через полчаса прибудут ученики. Вы молодец, мистер Уизли, что сообразили вернуться домой и сообщить взрослым, — улыбнулась она и пошла провожать Артура к камину. А мы, не оглядываясь, побежали наверх, пока Снейп еще к чему не привязался.
В спальне переоделись в чистые мантии, умылись и выгрузили покупки. Спустились как раз, когда Большой зал стали заполнять ученики, так что никто нашего появления не заметил. Только Перси, увидев нас, бросился с волнением в нашу сторону.
— Рон, Гарри, это правда? — накинулся на нас он, — я чуть с ума не сошел, когда понял, что вас нет в поезде. Пришлось через машиниста послать записку в школу. Как вы сюда добрались?
— Эм… Перси, давай позже, — отмахнулся я и потянул его в зал, — сейчас распределение начнется, а я хочу посмотреть, куда попадет Джинни.
А потом, когда уже сидели за столом и коротенько рассказывали парням про сломанный барьер и наше приключение, нас нашла взглядом Гермиона, заглянувшая в зал, и тоже поспешила к нам. Похоже, она нас искала. Вид у нее был рассерженный и взволнованный одновременно. Пришлось повторять все по новой. Гарри еще долго нашептывал ей подробности, но я уже отвлекся.
Когда зашли первачки, я замер от умиления. Неужели и мы всего год назад были такими же? Растерянные, напуганные, жмутся в кучку, ища молчаливую поддержку друг у друга. И только Луна мечтательным взглядом и без тени смущения оглядывала зал и потолок. Она выглядела необычайно мило с ее яркими сережками и светлыми косичками, пусть одна и немного растрепалась.
— Равенкло, — выкрикнула Шляпа, и невозмутимая Луна легко побежала к столу своего нового дома. Пенелопа доброжелательно склонилась к новым девочкам и что-то с улыбкой зашептала. А Луна кивала, хотя совсем на нее не смотрела. А потом вскинула мимолетный взгляд на меня, мягко улыбнулась и отвернулась, больше не обращая на меня внимания и пристально разглядывая учителей. А я грустно и разочарованно вздохнул. Не судьба. Но наблюдать за ее реакцией на других и других на нее было забавно.
Дамблдор на ее внимание кивнул, ободряюще улыбнулся и отсалютовал кубком. Маккошка удивленно застыла, а потом досадливо скривилась и отвернулась. Другие учителя просто отворачивались безо всякого интереса, кроме Флитвика, — вот кто смотрел на девочку внимательным взглядом.
Снейп, поймав ее неподвижный взгляд и потустороннюю улыбку, сначала удивился, потом строго нахмурился, а потом даже поежился и сам первый отвел глаза, когда понял, что на девочку его устрашающий вид не действует. Мне даже захотелось рассмеяться. Похоже, к ней он цепляться не будет.
Вскоре место рядом со мной заняла счастливая Джинни. Когда начался пир, она рассказала, что уже подружилась с парой девочек, правда, они попали на другие факультеты. А в поезде они ехали с Луной. Но по ее виду я понял, что подругами они не будут — уж слишком Луна странная на взгляд сестры. Ну, это их, девчачьи, дела.
Когда пир окончился, Перси собрал всех первачков, чтобы проводить в нашу башню, но мы их обогнали, а в спальне еще долго рассказывали друг другу о летних приключениях, пока не заснули.
Глава 31
Кроме наших никто так и не заметил, что мы с Гарри прибыли в Хогвартс не на поезде. Только парни немного завидовали тому, что мы смогли прогуляться по Хогсмиду уже сейчас, когда как им придется ждать еще год. А пока с удовольствием слушали о волшебных лавках, уплетая сладости, предвкушая, когда сами смогут туда попасть, и заказывая по каталогу новые вкусняшки для наших вечерних посиделок.
Каталогом нас снабдил владелец «Сладкого королевства». Просто дотрагиваешься палочкой до картинки и указываешь количество, а уже на утро все приносит сова. Раньше, чтобы что-то купить, нужно было просить старшекурсников. Но они всегда требовали за услугу шоколадную лягушку, пару сливочного пива или еще чего, что было накладно для первачков, имевших не так много карманных денег, но чаще настаивали на ответной услуге: бегать в замке по их поручениям, что тоже не являлось для нас предметом мечтаний. Поэтому малышня старалась к ним не обращаться вовсе.
Арнольд — пушистик Джинни, произвел в школе фурор, и многие девчонки непременно захотели себе такого же питомца и блестящую переноску. Благодаря этому, сестренка сразу же стала среди одногодок самой популярной девчонкой, поэтому ей было вовсе не до Поттера и его фанклуба. Да и после летних каникул, проведенных Гарри в «Норе», она при виде него не краснела и уже не стеснялась, хотя все так же бросала исподтишка восторженные взгляды в его сторону.