Пацан зло прищурился и хотел ответить, но пока соображал, из замка вышел Снейп, и Малфой, сверкнув досадливым взглядом, развернулся и, важно кивнув декану, скрылся в замке вместе с друзьями. Снейп, бросив на меня взгляд, одним своим присутствием быстро разогнал толпу любопытных и направился в сторону теплиц. А бесстрашный Локхарт последовал за ним, беспрерывно треща и не обращая внимания на убийственные взгляды своего сердитого и молчаливого спутника. Надеюсь, Снейп догадается тихо прикопать его под плотоядным кустиком.
Второй раз мы сцепились с Малфоем на поле для квиддича. В субботу, проснувшись утром, я обнаружил записку: «Приходите с Гермионой, как только сможете, на стадион, меня поддержать — будет первая тренировка. Гарри». Вуд всегда был маньяком спорта и поднял своих ни свет ни заря. Я даже порадовался, что не в команде. Хотя метлу привез, просто полетать. Но пока Оливер не выпустится, мне места вратаря не видать.
Поспели с Гермионой сразу на разборки. Довольный капитан слизеринцев как раз хвастался ловцом и новой метлой.
— Последняя модель — «Нимбус-2001». Вышла только месяц назад, — осклабился Флинт. — Она гораздо лучше «Нимбуса-2000». А о «Чистометах», — он бросил пренебрежительный взгляд на старые метлы в руках Фреда и Джорджа, — даже и речи не идет.
— Что, Уизли? Как тебе наши новые метлы? — с издевкой протянул Малфой, глядя на меня. — Завидно?
— А че завидовать? — равнодушно пожал плечами, с восхищением разглядывая метлы. — Ты попробуй сначала снитч поймать, а потом речь толкай. А то свои же тебе и навтыкают за криворукость. Оправданий тебе тогда не будет — метла же крутая. Кого там с места сместили, чтобы тебя в команду взять? Хиггса? Видал я его рожу. Не завидую тебе, если налажаешь. Вот и посмотрим, какой ты крутой ловец. Но если решишь спорить, то я на Поттера поставлю — он самый лучший ловец. Мы и без метел вас обыграем, и к Трелони не ходи.
— Да пошел ты, Уизел, — огрызнулся Малфой, заметно нервничая. — Завидуй молча. Посмотрим еще — один ловец ничего не решает, и у нас метлы лучше. Может, если вы соберете с болельщиков деньги, тоже такие купите. Или выставьте на аукцион свои «Чистометы-5». Музеи всего мира из-за них подерутся, — глумился он под смешки команды, но наши заметно оттаяли и приободрились, вспомнив, что на нашей стороне Гарри. Так что все, понтуясь, просто перебрасывались беззлобными насмешками и презрительными взглядами. Градус напряжения резко упал, и все бы обошлось, если бы не встряла наша гриффиндорская львица Гермиона.
— Зато ни один игрок нашей сборной не покупал себе место в команде, — неожиданно отчеканила Гермиона, презрительно прищурив глаза. — Все они попали туда благодаря таланту.
— А твоего мнения, грязнокровка, никто не спрашивает! — выпалил взбешенный Малфой.
Началась свара…
Флинт и Вуд побросали метлы и пошли в рукопашную. Я откинул Гермиону в сторону к нашим девчонкам, и мы с близнецами и Гарри кинулись в толпу дерущихся, пытаясь достать Малфоя, пока он прятался за здоровым парнем — вратарем Блетчли. Короче, славная вышла драка — досталось всем, кроме Малфоя. Но ему потом от кого-то из девчонок рыгательно-икотное в спину прилетело.
Может, нас еще больше побили бы, но появилась Хуч, а потом взбешенный Снейп. Снял дополнительно с нас еще тридцать баллов в придачу к двадцати от учителя полетов и забрал своих с собой — видимо, на разборки или в Больничное крыло. Ладно, хоть отработки не назначил, и то хлеб.
Конечно, ни о какой тренировке и речи больше не шло. Все разошлись, кто куда. Вуд и близнецы тоже в Больничное крыло — им больше всего досталось, а мы с Гермионой к Хагриду потопали. Да и то, чуть не столкнулись с Локхартом — хорошо успели спрятаться в хижине, пройдя с другой стороны, пока тот что-то умное леснику втирал, а потом пес залаял, и Локхарт передумал в домик заходить. Но настроение у Хагрида было взвинченное.
— Представляете, учил меня, как колодец от водорослей очистить, — раздраженно проворчал Хагрид, сметая петушиные перья со стола прямо на пол, освобождая место под чайник,и брякая рядом жалобно звякнувшие чашки. — А то я столько лет живу и не знаю, как это делается. А потом о подвигах своих рассказывал — балабол крашеный. Врал, небось, готов этот чайник съесть, да!
Это было непохоже на спокойного Хагрида. Он никогда не говорил так неуважительно о профессорах Хогвартса, даже о Снейпе. Видать, допекло беднягу.
Мы с Гарри удивленно переглянулись, но промолчали. А вот Гермиона неприязненно скривилась.
— Думаю, ты несправедлив, Хагрид, — важно начала она, настраиваясь на спор, но тут лесничий увидел наши лица.
— Ба… мать честна… что это с вами обоими? Подрались? — опешил он, перебив Гермиону.
— Да, с Малфоем сцепились, — скривился Гарри и поковырял болячку на губе.
— Не лезь грязными руками, — осадил его Хагрид и легонько стукнул по руке — чуть не оторвал. Потом достал коробку с зельями и протянул нам несколько баночек.
— Там вся наша команда пострадала, — болезненно морщась, объяснял Гарри. — Он Гермиону обозвал и все рассвирепели.