А теперь — продолжим наши игры, как говорил редактор юмористического журнала, открывая очередное заседание и строго глядя на своих сотрудников. — Такими словами открывал заседания редколлегии М. Кольцов в свою бытность редактором журнала «Чудак» (декабрь 1928 — февраль 1930). Ильф и Петров опубликовали в «Чудаке» ряд фельетонов, а также «Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска» и «1001 день, или Новую Шахерезаду» [Галанов, 286; Петров, Мой друг Ильф; В. Ардов, М. Кольцов // В. Ардов, Этюды к портретам].

Выражение было позаимствовано Кольцовым из пародийной оперы В. Эренберга на слова М. Волконского «Принцесса Африканская» («Вампука»), поставленной в 1908: «Строфокамцл [король эфиопский]: Итак, продолжим наши игры. Зовите танцоров, певцов. Пусть они споют и протанцуют» [Русская театральная пародия]. Кольцов не был единственным, кто воспользовался этой цитатой: ср. На этом основанье / Продолжим наши игры… [Дон-Аминадо, Робкое подражание (1926), в его кн.: Наша маленькая жизнь].

Элемент из советской литературной жизни оформлен оборотом, типичным для Сэма Уэллера: «как сказал такой-то в такой-то ситуации». Ср.: «Ему нужны только вы, больше ему никто не нужен, как говорил личный секретарь дьявола, уволакивая доктора Фауста» или: «Выкладывай, да поживее, как сказал отец сыну, когда тот проглотил фартинг» [Диккенс, Пиквикский клуб, гл. 15, 12]. Об этом герое Диккенса как одном из источников бендеровского стиля см. ДС 5//15.

22//10

…Господин Фунт, узник частного капитала… — Существовало клише «узники капитала» [см. ЗТ14//22]. Ср.: «мученики частного капитала» [О. Мандельштам, Киев (1926), Собр. соч., т. 3].

22//11

Я устал и есть хочу. Скажите, Александр Иванович, нет ли у вас холодной котлеты за пазухой? — Первое — из известного до революции сентиментального стихотворения для детей «Сиротка» («Вечер был, сверкали звезды, на дворе мороз трещал…»): Боже! — говорил малютка. / — Я прозяб и есть хочу… Автор стихов К. Петерсон [текст в кн.: Русская поэзия — детям]. Второе — из ИЗК, 223, 294 и, вероятно, также литературного или пословичного происхождения.

22//12

— Так дела не делают, — сказал Корейко с купеческой улыбкой. — Окраска этой фразы как «купеческой» видна из параллели в аналогичном контексте у В. Каверина в романе «Исполнение желаний» (1936). Спекулянт старинными рукописями Неворожин запрашивает цену: 90 тысяч. «[Антиквар] Розов замахал руками. — Тогда извините, что затруднил вас, — быстро сказал Неворожин. — Да нет, позвольте. Так дела не делаются» [возразил Розов; II. 7.5].

22//13

Я — свободный художник и холодный философ. — «Холодный философ» — один из псевдонимов соавторов в юмористических журналах 20-х гг.; см. запись Ильфа в ИЗК, 156. Автохарактеристика Бендера созвучна с «холодным сапожником» (герой с этой профессией выведен, например, в рассказе «Пролетарий чистых кровей» из цикла новелл о городе Колоколамске).

<p>23. Сердце шофера</p>

23//1

Учебная газовая тревога. — Газовая атака считалась в 1927–1930 непременной чертой современной и будущей войны; соответственно, противогаз («маска») был одним из ключевых элементов оборонной подготовки. Лозунг этих лет: «Готовьтесь к борьбе против газовой войны» [Пр 02.07.29]. На журнальных фотографиях видны многочисленные трудящиеся в масках; в статьях обсуждается постановка противогазного дела на Западе; специальные «газовые отряды» Осоавиахима в противогазах шагают в рядах праздничных шествий. Газовой теме уделяется видное место в литературе, прессе, поэзии, на плакатах. К ней не раз обращался Маяковский: Шагай, / стомильонная масса, //в ста миллионах масок, и др. [Поли. собр. соч., т. 9:165–166,170]; ее использует Булгаков в пьесе «Адам и Ева» (1931); как о том свидетельствует В. Шефнер, она занимала умы тогдашних подростков:

Перейти на страницу:

Похожие книги