– «Мое начальство просит прощения, что доверенные пони упустили вас из виду, мисс Спаркл. Они ожидали вашего прибытия у поезда, и не ожидали, что к составу будет прицеплен еще один вагон. Думаю, они решили, что это какая-нибудь популярная звезда сцены решила с пафосом прибыть на гастроли в Мейнхеттен, поэтому и пропустили ваш приезд. Мы высадим вас у пирса, где вам надлежит сесть на паром, идущий к острову Лонг-Тейл, откуда пегасы отвезут вас на располагающийся неподалеку от него островок. Вы сможете увидеть его, если встанете рядом с маяком, где, кстати, вас и будет поджидать повозка с пегасами. Вам все понятно, мисс Спаркл?».

– «Тол… ЧТО?!» – отпрянувшая от меня единорожка уставилась на меня ошалевшими от столь неожиданного заявления глазами – «Я? Толстая?! Так с тобой все хорошо?!».

– «Ага. Толстая-толстая!» – выдохнула я, с недовольством глядя на закипающую подругу. Грива и шерсть единорожки начали дымиться, а затем и вспыхнули настоящим пламенем, заставив меня подскочить на месте от столь стремительного самовозгорания. В безотчетном страхе бросившись к Твайлайт, я хотела было повалить ее на пол балкона, но грохнувший взрыв, вкупе с волной пламени, отбросил меня назад, впечатывая в стену башни.

– «Ооооох» – а вот это было совсем невесело! Хоть магическое пламя и не причинило мне вреда, неудачно перекрутившиеся на спине сумки крайне не вовремя оказались у меня за спиной и пребольно саданули меня по позвоночнику. Но это сыграло и свою положительную роль, ведь услышав мой возглас, единорожка мгновенно «остыла» и вновь превратилась в привычную Твайлайт, озабоченно бросившуюся мне навстречу.

– «Скраппи, ты не поранилась?» – участливо вопросила меня подпаленная в нескольких местах подруга, на ноги которой я и рухнула, со стоном отлепляясь от стены – «Прости пожалуйста, со мной такое иногда бывает. Я это не контролирую, честно!».

– «И все равно ты толстая, Твай» – сердито прохрипела я, со стоном распрямляя спину. Стащив с себя седельные сумки, я первым же делом полезла щупать свой кошелек, и лишь убедившись, что с моими финансами все в порядке, устремила на виновато поглаживающую меня по спине подругу обвиняющий взгляд – «Толстая, как… Как Троллестия, вот!».

– «Простите, наверное, вы оговорились?» – вышедший на балкон пони, облаченный в перемазанный чем-то серым врачебный халат, заставил меня подпрыгнуть от неожиданности и быстро шмыгнуть за спину Твайлайт, откуда я с недоверием уставилась на встречающего нас жеребца. В самом-то деле, нельзя же так подкрадываться к беременной кобылке и заглядывать ей в глаза, рассматривая ее через огромные и толстые, как портативные телескопы, очки – «Это слово произносится как «Се-лес-ти-я». Ну-ка, попробуйте-ка сами! Ну же, ну! Даже с вашим странным акцентом у вас должно неплохо получиться».

– «Се-лес-ти-я…».

– «Да-да, вот так! Молодец!».

– «… по-сла-ла нас к вам на ос-тров, про-фес-сор» – как ни в чем ни бывало, продолжила я радоваться бесплатному развлечению, не обращая внимания на раздраженное шипение неугомонной Твайлайт – «О-на ска-за-ла нам, что вам ну-жен спе-ци-а-лист по чи-е-ло-у-е-кам!».

– «Ох, так значит вы те, кого наша достопочтимая принцесса прислала нам на помощь? Рад, очень рад!» – блин, если этот живчик будет так вокруг меня скакать, разглядывая меня безумно вытаращенными через толстые линзы своих телескопов глазами, то я ж тут же, у них, и рожу, встретив однажды этого «профэссора» в темной коридоре – «Позвольте представиться – профессор палеонтологии Ред Ноуз. И нет-нет, ни в коем случае не смотрите на мой нос – он совсем не красный, как вы могли подумать из-за моего имени, ха-ха-ха-ха!».

– «Он меня пугает, Твайли» – прошептала я, бредя по хрустящему осколками стекла полу за косящейся на меня подругой. Зайдя вслед за нетерпеливо махавшим нам единорогом в помещение башни, мы удивленно закрутили головами по сторонам – Твайлайт от обилия новых, совершенно неизвестных ей вещей, а я… Я же отлично узнала все то, что было расположено на стендах, полках и просто прибито или привернуто к древним стенам башни, ведь я уже видела что-то подобное, глубоко-глубоко под землей Кантерлота – «И это место – тоже, откровенно говоря».

– «Ух ты! Словно мы попали в музей!».

– «Скорее на свалку» – пробубнила я, бросая косые взгляды по сторонам. То и дело мне попадались вещи, о назначении которых я могла бы сказать, лишь очистив их от грязи и наслоений… Или оторвав копыта тому, кто делал из этих вещей странные, сюрреалистические коллажи – «Твайлайт, а нас тут не запрут? Этот ж пристанище умалишенного! Нафига вот было вставлять в корпус этой стиральной машины иллюминатор от корабля?!».

– «Многие так говорили, о даааа! Очень многие» – оказывается, профессор мог похвастаться не только выраженной психопатией, но и довольно острым слухом… А может, он просто знал, о чем могут говорить его гости, шушукаясь у него за спиной? – «Но только она, даааа, она одна поверила нам! Поверила, пригласила сюда, в этот замок, ставший нам домом, и посмотрите, во что мы превратили это место!».

Перейти на страницу:

Все книги серии Стальные крылья

Похожие книги