– Даже не знаю, – ответил первый мужчина, надевая штаны. – Конечно, я бы предпочел, чтобы она осталась здесь и подарила мне внуков. Но если она станет Хранительницей, то будет служить стране совершенно особым образом.
Незаметно губы Ларкина растянулись в улыбку. При этих словах он почувствовал гордость за Зейлан, хотя сам бывший фельдмаршал и не нравился молодой Хранительнице. Ларкин понял это во время их первой встречи в Нихалосе. После нее девушка старательно избегала его, но Ларкина радовало, что она стала образцом для подражания для других женщин. Сам Хранитель в свою бытности фельдмаршалом отказался от двух претенденток. Оглядываясь назад, он сожалел об этом, но сейчас было слишком поздно, чтобы возместить ошибки того времени. Ларкин мог только надеяться, что Кори будет вести себя мудрее, хотя, если принимать во внимание то, что действующий фельдмаршал принял на службу Зейлан, он, наверное, уже поступал именно так.
Ларкин разделся и сложил свою одежду в предназначенный для этого ящик. Там уже лежало приготовленное для него полотенце, которое он обернул вокруг своих бедер. Тем не менее Хранитель чувствовал на себе взгляды других мужчин. Они были не похотливыми, а любопытными и испуганными, ибо по истечении десятилетий тело бывшего фельдмаршала стало холстом боли. Шрамы покрывали его с головы до ног. Некоторые из них были настолько старыми, что Ларкин и сам не помнил, откуда они взялись.
Он отвернулся от взглядов мужчин и вышел из хижины на другую сторону, к баням. От зрелища, открывшегося ему, у Ларкина на мгновение перехватило дыхание. Хранитель бывал уже в нескольких банях, но ни одна из них не могла сравниться с этой. Термы представляли собой несколько выдолбленных в скале отверстий, до краев заполненных горячей водой. Облака пара поднимались к небу. Между источниками стояли беседки с дополнительными скамьями и столами, и их обогревали сотни маленьких огненных чаш. Был и большой бассейн, где посетители могли плавать.
В термах было больше посетителей, чем ожидал Ларкин. Некоторые из них были одни и наслаждались своим покоем, другие приходили парами или группами. Без всякого стыда они скидывали свои полотенца, перед тем как спуститься в воду, и никто, казалось, не воспринимал эту наготу как эротическое приглашение.
Ларкину не понадобилось долго расспрашивать, чтобы узнать, как можно найти Кеву. Женщина сидела на краю бассейна и разминала одному из мужчин плечи, пока тот наслаждался своей горячей ванной.
Ларкин терпеливо дождался, пока мужчина поднимется и уйдет, и только тогда подошел к Кеве. Она не была голой, как те, кто пришел насладиться термами, а была одета в шелковистое платье, в котором за пределами термы ей наверняка стало бы слишком холодно. Но здесь тепло исходило даже от земли, словно под каменистой почвой протекал горячий источник.
– Кева?
Женщина подняла глаза, и Ларкин обнаружил, что она старше, чем он предполагал. Тонкая сеточка морщин покрывала кожу под ее глазами и вокруг губ. Но взгляд женщины был ясным и беззаботным.
– Да?
– Могу я присесть к тебе?
Она улыбнулась.
– С удовольствием, но у меня не так много времени. Следующий клиент уже на очереди.
Ларкин занял место рядом с Кевой и окунул ноги в воду. Та удивленно посмотрела на него. Тут он сообразил, что женщина неправильно поняла его просьбу.
– Мне не нужен массаж. Я просто хочу поговорить с тобой.
– Было бы лучше, чтобы ты позволил мне поработать с тобой. Если увидят, что я сижу без дела, у меня будут неприятности.
Ларкин, не мешкая, избавился от полотенца и полез в теплую воду. В конце концов, он явился сюда, чтобы встретиться с Кевой. Двое мужчин сидели в бассейне напротив него, но были настолько поглощены своим разговором, что не обращали на Хранителя никакого внимания.
Кева положила руки ему на плечи. У нее были нежные пальцы, которыми она мягко ощупала его мышцы, прежде чем начать их разминать. Это было приятное и в то же время болезненное давление, вызвавшее у Ларкина удовлетворенный вздох. Ему пришлось напомнить себе, для чего он здесь.
– Ты знакома с Фиоком?
– Да, но я давно его не видела, – ответила Кева, разминая его шею. – С ним все в порядке?
Ларкин подумал о бойком молодом человеке.
– Думаю, да.
– Ты здесь из-за него?
– Нет, из-за твоей сестры.
Движения Кевы на мгновение застопорились, но она быстро взяла себя в руки.
– Яры? А что с ней?
– Я надеялся, что ты мне скажешь.
– Прости. Я давно ее не видела.
Это не обнадеживало.
– А Хенрик?
– Кто такой Хенрик?
Ларкин заглянул ей в глаза.
– Ты его не знаешь?
– Нет. – Она раздраженно покачала головой. – А должна?
– Они с Ярой были друзьями, если не больше.
– Были? – удивленно спросила Кева.
– Хенрик мертв.
– Мне жаль это слышать, но Яра никогда не упоминала о нем. А что случилось?
– Его убили. Я ищу его убийц.
Руки Кевы снова остановились.
– Яра попала в беду?
– Нет. Я только надеюсь, что она сможет мне помочь, – ответил Ларкин. У него не хватило духу сказать Кеве, что ее сестре, возможно, тоже грозит опасность. – Итак, ты знаешь, где ее найти?
Кева убрала руки со спины Ларкина.
– В Аскане.