– Что здесь происходит? – спросила мама.
– Сэксони – поджигательница, – выпалил Джек, не сводя с меня враждебного взгляда.
Я закрыла глаза и сгорбилась. Все становилось слишком театральным.
– Что?! – завопил отец, повернув ко мне испуганное лицо.
– Нет, это не так, – ответила я медленно и четко. – Я бы никогда такого не сделала.
– Сэксони, – прошептала мама с округлившимися от ужаса глазами.
Эр Джей опер локти о стол и опустил на руки подбородок. Он переводил взгляд по очереди на каждого из родных.
– Может, вы все послушаете меня хотя бы минуту…
– Слушать твои лживые россказни? – взвизгнул Джек и вскочил из-за стола. – Я не хочу десерт. Извини, мам.
Досада переполняла меня до краев и наконец вырвалась наружу. Я встала, вытянула руку ладонью вверх. Красное пламя заструилось из ее центра, осветив лица присутствующих.
– Сядь, Джек, – рявкнула я.
Мама ахнула и отшатнулась. Лицо ее побелело, а глаза округлились. Отец пробормотал несколько отборных ругательств, каких я ни разу не слышала из его уст прежде. Эр Джей уставился на огонь и застыл. Джек отскочил, опрокинув стул. Страх в глазах моих близких заставил меня загасить пламя до того, как я успела сделать это сознательно.
– Извините, – выпалила я, чувствуя сожаление. – Простите, прошу вас. – Я протянула руки к Джеку. – Пожалуйста, сядь. И дай мне все объяснить. Я не поджигатель.
Глаза моих близких были переполнены страхом. Они боялись меня. Меня.
– Джек, – прошептала я умоляюще. – Прошу тебя, сядь.
Сначала он не двигался. Потом медленно потянулся к стулу, придвинул его к стене и сел.
– Умоляю вас, дайте мне все самой рассказать. И простите, что так долго тянула, – заговорила я, присев. Глотнула воды, надеясь, что это поможет унять головную боль, разрывавшую виски. – Все началось, когда я встретила Исайю…
Никто не промолвил ни слова, пока я не закончила рассказ. Я не упустила ни одной детали, поведала даже о вынужденном горении и моем долге перед Энцо. Пришлось раскрыть правду о тайном романе Эльды, иначе повествование потеряло бы смысл. Я завершила историю упоминанием моего звонка Базилю Чаплину, главе школы магов.
– Мистер Чаплин сказал, что с огнем можно прекрасно ужиться, и «Арктурус» мне в этом поможет, – закончила я свое повествование.
Голос мой охрип сильнее, чем раньше. Я целый час говорила без перерыва. Выражения потрясения, страха, тревоги и недоверия мелькали на лицах родных, только усиливаясь. Я откашлялась и допила воду из своего стакана. Руки мои дрожали, когда я поставила его на стол.
– Пожалуйста, скажите теперь хоть что-то, – посмотрела я на родителей.
Мама опустила лицо на руки, опираясь локтями о стол. Отце обнял ее за плечи. Лицо его побледнело как полотно. Мама всхлипнула, сгорбив плечи.
– Мама? – я положила руку ей на плечо. Мои глаза тоже наполнились слезами. Невыносимо было видеть, как мама плачет.
Она выпрямилась, в глазах ее читалось страдание. Она обняла меня рукой за плечи и притянула к себе, поцеловав в макушку.
– Бедная моя малютка, – сказала она. – Мы чуть не потеряли тебя.
Отец обхватил маму и меня. Я вдыхала мамин аромат сирени, и слезы катились у меня по щекам, теперь от облегчения. Они поверили мне. Хотя моя история была неправдоподобной. Впрочем, когда перед вашими глазами появляется пламя прямо из ладони, как после этого не поверить даже в самое невероятное?
Скрип ножек стула об пол заставил меня открыть глаза – Эр Джей поднялся из-за стола и подошел к нам. Он обнял отца, и одна из его огромных теплых ладоней дотянулась до моего плеча и сжала его. Я поискала взглядом Джека, но не смогла разглядеть за тесным сплетением рук моих родных. Слезы потекли у меня градом при мысли о том, какая у меня любящая и чуткая семья. Мы сидели и стояли обнявшись, пока не стихли все рыдания, фырканья и хлюпанья. Тогда мы разорвали руки и снова сели.
И тогда я увидела, что Джек исчез. Я нахмурилась, увидев, что его стул пуст. Сердце мое заколотилось. Что он задумал? Почему ушел, не сказав ни слова?
Мама взяла со стола коробку с бумажными салфетками. Высморкалась и вытерла лицо.
– Теперь понятно, почему у тебя жар, – пробормотала она.
– И охрипший голос, – добавил отец.
– Я бы не поверил, не покажи ты нам этот огонь сначала, – покачал головой Эр Джей.
– А куда ушел Джек? – спросила я. Я надеялась, что он больше не считал меня поджигательницей.
– У него просто шок, – ответил отец. – Дай ему время.
– Мы все в шоке, – заметила мама. – Почему ты не рассказала нам сразу, как это случилось, Сэксони? – она посмотрела на меня обиженным взглядом, от которого у меня сжалось сердце.
– Я не знала, как это сделать, – объяснила я. – И потом, вы бы заставили меня тотчас вернуться домой, а мне этого не хотелось.
– Конечно, заставили бы! – воскликнула она. – Не могу поверить, что ты нам солгала.
– Я старалась вас защитить, – заметила я.
– Это наша задача защищать тебя, – пробурчал отец, и лицо его посуровело. Краски снова вернулись на его щеки, но меж бровей залегла сердитая морщинка, которой там не было раньше. – Нам придется поговорить об этом с Эльдой.