– Ну? – говорит мистер Хэнкок, когда она завязывает поясок.

– Мм?

– Не хочешь поблагодарить меня за доброту?

Она бросает на него короткий насмешливый взгляд.

– Спасибо, спасибо, спасибо, премного вам признательна. – Голос Бригитты приглушается, когда она выходит за порог и закрывает дверь.

В кухне становится темно. Снаружи доносится взрыв смеха.

Мистер Хэнкок возвращается в кабинет, крайне собой недовольный.

<p>Глава 4</p>

Мистер Рокингем, разумеется, давно понял, что суровая миссис Фрост прониклась к нему неприязнью: об этом совершенно недвусмысленно свидетельствовал тон, которым она – наутро после третьей подряд ночи, проведенной им в Анжеликиной постели, – произнесла: «О, вы все еще здесь?»

Сейчас, неделю спустя, он удобно лежит на боку напротив своей возлюбленной, в то время как ее компаньонка тщетно стучит в дверь спальни.

Они играют в бирюльки на лакированном подносе, принесенном в постель нарочно для этой цели: находясь вместе, оба почему-то впадают в легкомысленное ребячество. Ладонь Джорджа покоится на бедре Анжелики, которая разыгрывает целое кокетливое представление, пытаясь извлечь палочку из кучки на подносе, но пока безуспешно, поскольку бирюльки сдвигаются с мест и рассыпаются во все стороны каждый раз, когда она хихикает.

Миссис Фрост опять настойчиво стучит.

– Ну что там? – наконец отзывается Анжелика.

– Мне нужно поговорить с тобой.

Анжелика издает протяжный стон.

– Прогони ее прочь, – шепчет Джордж, вкрадчиво запуская пальцы ей под сорочку.

– Погоди минутку. Вдруг у нее важное дело какое. – Она перекатывается на спину и кричит: – Чего тебе надо?

– Сказать кое-что. Выйди ко мне.

– У меня нет секретов от Джорджа, можешь говорить при нем.

Дверь чуть приоткрывается, и в щели показывается часть лисьего лица миссис Фрост.

Анжелика с любовником лежат расслабленно, как опьяненные солнцем тюлени на берегу; его ладонь наполовину засунута под ее сорочку. Миссис Фрост упирается взглядом в стену левее кровати и сообщает:

– Миссис Чаппел прислала за тобой портшез. Тебя ждут в «Королевской обители».

– Вот как! Интересно! – после паузы усмехается Анжелика.

Она не виделась с миссис Чаппел со дня ссоры, вышедшей у них из-за русалки, и гордость не позволяет ей оценить должным образом примирительный жест настоятельницы.

– Никуда я не поеду. – Она легонько постукивает указательным пальцем по нижней губе Джорджа. – Она меня не заслуживает.

– Ты уверена, что…

– Ступай вон!

Дверь резко закрывается. Миссис Фрост с минуту выжидает, потом громко говорит:

– Портшез уже здесь.

– Ох, бога ради! – Анжелика встает и заворачивается в шаль.

– Твоя очередь. – Она подталкивает поднос с бирюльками к Рокингему. – Надеюсь, ты не станешь жульничать. – Она босиком шлепает в коридор, где ждет миссис Фрост.

– Ты чего себе позволяешь? – шипит Анжелика.

– Просто напоминаю тебе о твоих обязанностях, – холодно ответствует миссис Фрост.

Анжелика хватает компаньонку за локоть и чуть ли не силком втаскивает в гостиную.

– Ты не имеешь права, – яростно шепчет она. – Я же ясно сказала: когда Джорджи здесь, ты отказываешь всем посетителям. Без всяких вопросов.

– Миссис Чаппел может посылать за тобой в любое угодное ей время.

– Даже после того, как она была возмутительно груба со мной? Не думаю.

– Не стоит ее сердить. Она дорожит тобой, и ты должна быть благодарна за это. Появляться в доме миссис Чаппел, проводить там встречи с клиентами – большая привилегия…

– В которой я не нуждаюсь, – перебивает Анжелика. – Мистер Рокингем отныне единственный предмет моего интереса. Отошли портшез обратно. И передай Мамаше Чаппел, что я больше не намерена плясать под ее дудку.

– А как мы будем кормиться? – осведомляется миссис Фрост.

– Ну начинается! Как мы будем кормиться! Разве мы с тобой когда-нибудь голодали?

– Возможно, еще придется.

– Не придется. Джордж о нас позаботится. И да, Элиза, я тебя насквозь вижу. Ты притворяешься, будто тебя беспокоит лишь денежный вопрос, и ах, какая ты умница-благоразумница, но дело ведь не в деньгах вовсе, правда? А в том, что он теперь занимает больше места в моей жизни, чем ты.

– Ничего подобного.

– Ты просто ревнуешь.

– Я стараюсь защитить тебя.

– Ты! Защитить меня! Здесь я защитница и покровительница. Я тебя одеваю-обуваю, предоставляю тебе стол и кров, почти ничего не требуя взамен, но ты только и делаешь, что перечишь мне во всем. По-моему, ты иногда забываешь, где бы ты была без меня.

– Ты отвергаешь полезные знакомства, – умоляюще говорит миссис Фрост.

– На помойке, – язвительно продолжает Анжелика. – Вот где ты была бы. На помойке, как ненужная старая тряпка.

Миссис Фрост не поддается на провокацию.

– Ты теряешь связи в обществе. А должна постоянно поддерживать интерес к себе, потому что, если ты замкнешься от всех и вся…

Анжелика стискивает кулаки, вонзая ногти в ладони. Лицо у нее пылает, в ушах звенит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Похожие книги