«…в России поместили переводы его стихотворений – двадцатитрехлетний Ап. Григорьев (1823[29]–1864) в «Репертуаре и Пантеоне» Межевича, а девятнадцатилетний Мих. Михайлов (1826[30]–1865) – в «Иллюстрации» Кукольника. Эти два имени людей, которые оба погибли трагически и рано, почти в одно время, но совершенно по-разному, я связываю недаром, хотя житейски они по какой-то странной случайности не были связаны. Заслуги их по отношению к Гейне также на первый взгляд несоизмеримы, потому что Михайлов перевел очень много и до сих пор по качеству своих переводов не превзойден никем, а Григорьев едва успел коснуться Гейне, перевел в те годы всего четыре маленьких стихотворения. Тем не менее оба эти поэта связаны по отношению к Гейне тем, что пытались схватить и почти схватывали иногда его подлинный поэтический образ».
М. Л. Михайлов перевел более ста стихотворений Гейне. А. А. Григорьев – менее десяти. Но для А. А. Блока их вклад в дело переложения на русский язык произведений немецкого поэта практически равнозначен. Почему? Ответ простой: А. А. Григорьев более талантлив. И всё же один из лучших русских поэтов ХХ века, сам, кстати сказать, переводивший стихи Гейне, в конце статьи сказал:
«…Три известных мне перевода “Гренадеров” (из них – два новых) ни в каком отношении не могут равняться с переводом Михайлова, и его “Гренадеры” сами по себе представляют такую большую ценность, с которой расстаться жалко».
Приведем начало «Гренадеров» в переводе М. Л. Михайлова:
М. Л. Михайлов в 12 лет потерял мать. Через 4 года умер его отец. В 1845 году юноша приехал в Петербург, но вступительные экзамены в местный университет провалил, поступил на историко-филологический факультет вольнослушателем. В университете познакомился и подружился с Н. Г. Чернышевским, который писал о своем товарище родным: «
М. Л. Михайлов
М. Л. Михайлов печатал свои сочинения в различных периодических изданиях, но гонораров не хватало на столичную жизнь. В феврале 1848 года пришлось покинуть Петербург и переехать в Нижний Новгород. Здесь Михаил Ларионович поступил на службу в Соляное правление, где проработал до 1852 года.
В 1850 году М. Л. Михайлова посетили проездом из Саратова в Петербург двоюродные братья – 17-летний будущий историк литературы и общественной мысли А. Н. Пыпин и 22-летний будущий автор романа «Что делать?» Н. Г. Чернышевский. А. Н. Пыпин позднее вспоминал: