Оркнейский принц кивнул. Тристан рассмотрел его еще раз и подумал, что северные шаманы и правда слышали волю духов леса - высокий и сильный, но при этом не грузный, не лишенный некоторой грации, с торчащими клоками колючих волос и налитыми звериной яростью глазами, Гарет и впрямь напоминал хищника, избранного его покровителем.

- Говорят, росомах боятся даже волки и медведи, - внезапно подал голос стоявший рядом Элиан. Иронию, скользнувшую меж его слов, подметил бы даже глухой. Оркнеец впился в него таким взглядом, что казалось, еще секунда - и он бросится дю Лака и разорвет его голыми руками прямо на глазах у всего двора. 

- Да. Когда успевают испугаться, - прорычал Гарет.

- Прекратите! - вмешался церемониймейстер. - Претендентам на церемонии Представления запрещается говорить без разрешения!

- Успокойтесь, сэр Кей, - мягко произнесла королева. - Уверена, у юношей и в мыслях не было нарушать порядок церемонии. 

Ее тон ясно говорил о последствиях обратного. 

- Что ж, господин Гарет, - продолжила Гвиневра после некоторой паузы. - Тогда докажите нам, что древние предания не врут. Отправляйтесь в Оркни, выследите и убейте зверя, названного вашим тотемом, и представьте Совету его шкуру в качестве доказательства. 

Когда Гарет вернулся на свое место, взгляд королевы наконец обратился к последнему участнику церемонии.

- Тристан из дома Лионессе!

“Последним. Она представила его, наследного принца, последним.”

Все еще снедаемый обидой, сын короля Марка вышел вперед. 

- Как ваше первое пребывание в Камелоте? - начала Гвиневра.

- Все прекрасно, Ваше Величество.

- Мы слышали, что вы весьма искусны в верховой езде, - она и Ланселот обменялись многозначительными взглядами. 

- Благодарю, миледи, - Тристан распознал насмешку, но решил не подавать виду.

- Также говорят, что вы достигли немалых высот в обращении с копьем, мечом и луком.

- Я приложил к этому немало усилий, - гордо заявил юноша.

- Что ж, в таком случае, у Совета есть задание, достойное ваших талантов, - по лицам многих присутствующих пробежала ехидная ухмылка.

- Не так давно, - продолжила Гвиневра, - банда пиктов с севера совершила набег на владения дома О’Нейлл. Событие, увы, не редкое, но в этот раз среди похищенного оказался котел Дирн'yха - ценный артефакт эпохи Патриархов. Совет не может допустить, чтобы такая реликвия оставалась в руках дикарей. Подобное святотатство - плевок в лицо всем благородным Домам. Вам надлежит отправится на север, в Каледонию, разыскать там котел и вернуть его в Логрию. 

В зале повисла гробовая тишина, настолько сильная, что Тристан мог отчетливо слышать каждый удар своего сердца. Сначала ему показалось, что королева оговорилась. Но каждый миг всеобщего молчания больше и больше укреплял страшную мысль - нет, все так и есть. 

Наследник Корнуолла застыл на месте в полной растерянности. В голове все смешалось. Ощущение близкого триумфа, которого еще мгновение назад можно было почти коснуться, разлетелось вдребезги на мириады мелких осколков, подобно хрустальной вазе. “Испытание” Элиана было чисто символическим - поединок с рабами, проходящий в Камелоте - нужно было постараться, чтобы не справиться с этим.  К тому же, здесь не было никакого риска для жизни – в бою против потомка Ши у обычных людей почти не было шансов. Задание, выданное Гарету, на первый взгляд могло показаться более трудным, но оркнеец знал родные леса как свои пять пальцев и, должно быть, охотился в них с детства. И, самое главное, королевство Оркни находилось в пределах Логрии. Миссия же, озвученная Тристану, была не просто трудной и опасной - она граничила с самоубийством.

Юноша оторопел. Возмущение внутри него кипело и требовало выхода, требовало заявить протест против такой несправедливости. Но мысли метались из стороны в сторону, отказываясь собираться в кучу. Первым воцарившуюся тишину отважился нарушить Горвенал. Он вышел вперед, грубо нарушая все обычаи и традиции, и, учтиво поклонившись, обратился к королеве:

- Ваше Величество! - смело заявил он. - Позвольте мне возразить!

- Вы с чем-то не согласны, сенешаль? - поинтересовалась Гвиневра, прежде чем ставший пунцовым от возмущения сэр Кей успел вставить слово. 

- При всем уважении, да, Ваше Величество, - бывалый воин говорил уверенно и без дрожи в голосе, но в его глазах отчетливо читался страх - он прекрасно знал, сколь серьезными могу последствия такой дерзости. - Ни одно испытание претендента за последние несколько столетий не происходило за границами Логрии. А сыну моего господина предстоит в одиночку отправиться в дикие северные земли и разыскать артефакт, о местонахождении которого ничего не известно? Это безумие! Это...

- В чем дело? - оборвал негодование сенешаля приятный женский голос. Он был приторным, обволакивающим и нагонял легкую дремоту, но в то же время от него веяло холодом кладбищенской ночи. - Боитесь, что ваш желторотый птенец не справится?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги