Интимный звук саксофона, звучавший со сцены, вызвал в ней острое желание ближе прижаться к Даниелю. Словно почувствовав ее состояние, он нежно обнял Алину и окутал ее кольцом теплых и сильных рук. Вскоре музыка закончилась, и вновь засверкала иллюминация. Из центра зала к Алине подошел Эдуард.
– Надеюсь, следующий танец, наконец-то, достанется мне?
Не дожидаясь ответа, он по-хозяйски взял Алину за руки и закружил в ритме вальса. Латиноамериканцы с особым интересом смотрели на вальсирующую пару. Отыскав глазами Даниеля, который танцевал со своей мексиканской коллегой, Алина увидела, что тот также наблюдает за ними. Она отметила, что настроение молодого человека заметно ухудшилось. Девушка озорно подмигнула ему и одарила лучезарной улыбкой. Мгновенно чувственные губы Даниеля дрогнули в ответной улыбке.
Вечер удался на славу. По его окончанию, руководитель российской делегации Александр Троицкий обратился ко всем присутствующим со словами благодарности за активное участие во всех протокольных и развлекательных мероприятиях.
Даниель Гарсиа в ответном тосте поблагодарил организаторов конференции за проделанную работу и прекрасный вечер. Затем он пригласил российских коллег посетить Мексику. В ответ раздались дружные возгласы и аплодисменты.
– !Viva Mexico! !Viva Rusia!3
Довольные теплым приемом, гости обменялись светскими любезностями и разошлись каждый по своим интересам. Кто-то пошел в бар, кто-то в бильярдную или в свой номер, чтобы немного отдохнуть.
Даниель Гарсиа подошел к Эдуарду для уточнения некоторых финансовых вопросов, связанных с туристическим бизнесом. Они были так увлечены разговором, что не обратили внимания на Алину, которая направилась к выходу, стараясь быть незамеченной. Но намерения Алины не сбылись. Ее остановил голос Даниеля:
– !Espera, por favor, Alina!4 – заканчивая разговор с Эдуардом, он пожал ему руку и быстро направился к девушке.
– Извини, деловые разговоры едва не лишили меня возможности поблагодарить тебя за этот вечер. Алина грустно улыбнулась:
– Жаль, что эти дни прошли так быстро. Совместная работа завершена, и ваша делегация должна возвращаться домой. Не скрою, я рада нашему знакомству и взаимопониманию, сложившемуся между нами.
Даниель был тронут ее словами. В ответ она услышала его искренние темпераментные слова:
– Я запомню русскую зиму и белокурую голубоглазую девушку по имени Алина на всю жизнь!
Он наклонил свою голову и поцеловал девушке руку:
– До встречи в Мексике, моя дорогая коллега!
В глазах Даниеля она увидела нескрываемую нежность и еще что-то очень важное и невысказанное. Однако его мысли в одно мгновение были скрыты густыми ресницами. Он проводил Алину до машины, стоявшую у входа в гостиничный комплекс. Внимательно окинул девушку взглядом, он словно хотел навсегда запечатлеть ее милый девичий образ…
Глава 5
…После получения приглашения из Мексики, девушка с нетерпением ждала того дня, когда полетит в неизвестную для нее страну. Однако мысли Алины были заняты не только предстоящим путешествием. Ее постоянно преследовал образ кареглазого мексиканца Даниеля Гарсиа. Для того чтобы отвлечься от навязчивого образа молодого человека, Алина старалась максимально загрузить себя работой. До отъезда в Мексику она совершила ряд поездок по стране с целью заключения новых контрактов, уточняла туристические маршруты, обсуждала организационные вопросы, связанные с ее бизнесом.
Перед отлетом Алина и ее финансовый директор Эдуард Петров наметили общую концепцию деловых встреч и круг вопросов, планируемых для обсуждения во время делового визита. Поездка в Мексику должна была дать импульс развитию туристической фирме и влить свежую струю в их бизнес.
Наконец день отлета настал. Ранним морозным утром Алина и Эдуард приехали в Москву в международный аэропорт. Находясь в зале ожидания, Алина сняла с головы норковый берет и распахнула элегантное пальто. Затем девушка пригладила волосы, собранные в тугой пучок.
– Мне непривычно видеть тебя с такой прической, – заметил Эдуард.
– Так удобнее, – резонно возразила Алина. – С этой прической я чувствую себя более уверенной и деловой бизнес-леди.
– Понятно, – кивнул Эдуард.
Паспортный контроль он прошел быстро и без проблем. С Алиной все было иначе. Она отдала заграничный паспорт молодому пограничнику. Тот внимательно посмотрел на девушку:
– Прошу Вас немного задержаться, – произнес он вежливым голосом.
Алина была в полном замешательстве.
– В чем, дело? – поинтересовалась она.
Пограничник вызвал по телефону старшего офицера, и когда он подошел, начал ему что-то объяснять. Офицер внимательно посмотрел на Алину, а затем тщательно изучил ее паспорт.
– Я могу опоздать на самолет! – возмутилась девушка.
– Немного терпения, – прозвучало в ответ.
Ей задали несколько вопросов, связанных с поездкой в Мексику. Проверка заграничного паспорта продолжалась какое-то время и, наконец, он был возвращен его владелице. Молодой пограничник смущенно улыбаясь, виновато пояснил: