Габриель не осмеливается ей сказать, что ради результата, которым она любовалась, потребовались часы работы над гримом и прической, не говоря об изнурительных сеансах пластической хирургии. Люси – другое дело: у нее естественная красота, значительно превосходящая чары Сабрины.
– Она подозревает вашего брата.
–
– Она говорит, что Тома хотелось завладеть всем, что было у вас, начиная с нее самой.
Кошки трутся об ее лодыжки, выпрашивая ласку. Габриель жалеет, что ему уже не дано ощутить этот ни с чем не сравнимый контакт с кошачьей шерстью.
–
– Я не такая, – перебивает его Люси. – У меня одна-единственная любовь – Сами. И это никогда не изменится. Вы, наверное, думаете, что мне ужасно одиноко и что моя верность памяти Сами немного абсурдна…
Он не отвечает, и Люси, немного помолчав, продолжает:
– Как ни странно, я думаю, что большинство настоящих медиумов лишены собственной жизни. У меня есть друзья, тоже беседующие с мертвыми, и очень немногие из них социально адаптированы. Либо живут одни в обществе кошек, как я, либо за городом, в изоляции. Мало у кого есть активная сексуальная жизнь. Получается, что энергия, необходимая для подключения к энергии мертвых, мешает им подключаться к энергии живых.
–
– Возможно, по этой самой причине я никогда не искала встреч с другими мужчинами. Ладно, чего добились в расследовании вы сами?
–
– «Мы»?
–
Она пожимает плечами:
– Ваш любитель анекдотов? Что ж, главное – результат, ради него можете сотрудничать, с кем хотите.
Уже глубокая ночь. После сеанса подавления помех и двадцатиминутной медитации Люси готовится лечь спать.
– Спокойной ночи, Габриель, – говорит она.
–
При звуке кошачьего мурлыканья Люси приподнимается на локте.
– Не надо на меня таращиться, когда я сплю. Мне это не нравится.
–
– Спасибо моим часовым – кошкам. Не забывайте, они вас видят.
Писатель взмывает над кроватью, делает танцевальный пируэт и пронзает крышу. Растопырив руки, он парит над городом и чувствует себя счастливым. На какое-то время вопрос, кто его убил, утрачивает важность.
Другое его волнует: каковы тайные механизмы, управляющие Вселенной.
Габриель Уэллс опускается прямо в водопад в Булонском лесу. При его приближении к пещере, из которой льется вода, летучие мыши, заметившие его появление, вспархивают густой тучей, рассекая воздух мягкими крылышками.
Видя издали другие эктоплазмы, он не осмеливается к ним приблизиться.
–
Он вздрагивает, оборачивается и видит трансвестита в глубоком декольте. Даже став бродячей душой, призрак остался верен профессиональному костюму.
–
Она разражается смехом, обнажая зубы.
Габриель понимает, что не одни люди попадают в плен к историям, которые рассказывают о себе: даже мертвецы не перестают искать публику, чтобы эти истории оживить.
Другие бразильские трансвеститы, видя, что их коллега нашел внимательного слушателя, спешат к ним и тоже пытаются поделиться тем, что с ними стряслось.
–
Видя, что собираются, с целью поведать свои истории, все эктоплазмы бразильских трансвеститов, Габриель ловит себя на мысли, что наибольшая беда всех неприкаянных душ – безделье. Когда бесконечно болтаешься без дела, твое сознание обречено пережевывать воспоминания. Поэтому так важно поддерживать огонь своей прижизненной истории и даже раздувать его преувеличениями.
Он покидает Булонский лес и отправляется на север, на кладбище Пер-Лашез, на свою могилу.