— Дым, как от пожариша. Полагаю, это город, из которого мы сбежали. Госпожа, где же ваша наблюдательность таилась до сих пор? Вы ведете себя столь спокойно и рассудительно!

Мэй нервно хохотнула. Вот как она выглядела со стороны?

— Мне до смерти страшно. Я в чертовой панике. Если моя рассудительность вас не устраивает, могу бегать и орать во все горло.

— Не стоит, — поспешно заверил Шэн Юэлин. — Нужный нам орден должен быть в сорока ли к юго-востоку.

«Двадцать километров», — со вздохом прикинула Мэй.

— Сейчас идет час петуха…

«Один передо мной».

— … успеем как раз к закату.

Им в спины ударил порыв стылого ветра.

Янмэй поежилась — мокрая одежда противно холодила — и мысленно извинилась перед Шэн Юэлином. Он прилагал все силы, чтобы они оба выбрались живыми и относительно невредимыми. Без него она бы давно отправилась развлекать предков рассказами о бурной молодости. Ей захотелось как-то выразить свою благодарность.

Ветер разворошил кроны, и в беспорядочном шорохе Мэй почудился неразборчивый шепот.

Она покосилась на Шэн Юэлина и напоролась на ответный взгляд.

— Вы слышали?

— Что слышал?

Янмэй хаотично всплеснула руками, делая вид, будто окончательно сбита с толку.

— Показалось. Не будем терять время.

С каждым часом лес неотвратимо погружался в безмолвие: угасал стрекот насекомых, краткие переклички птиц стали совсем редки.

Молочная дымка колыхалась в воздухе, создавая мягкий, приятный глазу блюр. Проникавшие сквозь кроны солнечные лучи наполняли ее золотисто-розовым светом — идеальное время для фотосъемки. Мэй бы с удовольствием сделала пару фото, особенно, когда они с Юэлином выбрались на небольшой утес, с которого открывался вид на долину.

Заклинатель указал Мэй на видневшиеся вдалеке среди деревьев черепичные крыши. Казалось, до них всего ничего, но когда они подошли к воротам, небо успело растерять краски.

Шэн Юэлин трижды ударил по запертым дверям молотком, висевшим в оскаленной пасти льва. Звук гулко разнесся по внутреннему двору и потонул в тишине.

— Фэн Е Си, — прочитала Мэй иероглифы на деревянной табличке над воротами и перевела для себя: — «Милосердный кленовый лист». Это название ордена?

Шэн Юэлин кивнул и толкнул ворота, вложив в движение каплю духовных сил. Те распахнулись с натужным скрипом, нехотя раскрывая перед чужаками свои тайны.

Спутники переступили через высокий деревянный порог и вошли на территорию ордена. Выложенный камнем двор был аккуратно прибран, только хрустящий под подошвами ковер сухих ярко-желтых листьев и мелкий сор говорили о царящем вокруг запустении.

— Почему так тихо? — встревожилась Янмэй.

Шэн Юэлин поднял один огненный лист и растер в пальцах.

— Их не убирали с прошлой осени. Не отходите далеко, — он направился к большому зданию, над которым тоже висела табличка, на этот раз гласившая «Павильон учения». — На дверях и окнах нет защитных талисманов и печатей.

— Господин Шэн, может, закрыть ворота? — приглушенно позвала Мэй.

Солнце уже село, и частокол кривых стволов за каменными стенами казался черным провалом.

Заклинатель махнул рукой, и створки с грохотом сомкнулись.

Янмэй нарочито демонстративно кашлянула в кулак, но от комментариев воздержалась.

Шэн Юэлин тем временем вошел внутрь и первым делом направился в кладовую, где отыскал связку свечей. Мэй же осталась осматривать зал с низкими столиками и валиками для сидения, где проводились занятия. На возвышении перед статуей местного божества стоял еще один, очевидно для наставника. Тут же располагались стелажи со свитками, часть их них валялась на полу.

Орден оказался совсем крошечным: то, что издалека Янмэй приняла за множество зданий, оказалось одной большой постройкой в два этажа, соединенной переходами.

На втором этаже обнаружились спальни и библиотека, на заднем дворе — небольшой сад с фруктовыми деревьям и огородом.

В боковой пристройке хранилось ученическое оружие.

Когда они закончили осмотр, луна уже висела высоко над землей. Стояла неестественная тишина, в которой Мэй то и дело мерещились призраки. Некогда оживленное, а теперь абсолютно пустое, это место нагоняло жути получше демонов.

В зале для занятий Шэн Юэлин попросил Мэй подержать свечу, а сам достал свиток.

— Я нашел его в кабинете Главы. Это летопись ордена, ее ведут на случай непредвиденных ситуаций. Зачитаю для вас некоторые отрывки. «К полуночи сработали ловушки на духов, мы опасались, что рядом сильный демон, однако ученики нашли в лесу странного человека с темной кожей. Он не знает нашего языка и очень напуган. Его энергия Инь сильна, однако, очевидно, что он — существо из плоти и крови. Памятуя о судьбе Шуй Лю Мин, мы намерены запереть этого человека под защитой артефактов и печатей, чтобы обезопасить и себя, и его. На рассвете мой лучший ученик отправится в Бай Ю Шэн, ближайший к нам Великий Орден, с докладом».

Шэн Юэлин прервался, для удобства сворачивая часть свитка.

— Предположу, что вы не получили весть, — произнесла Янмэй.

Он кивнул и продолжил:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже