– Если я гарантирую, что присутствие на мероприятии позволит тебе получить стипендию или хотя бы какой-то грант, – спросила она, – если я добуду тебе этот шанс – ты им воспользуешься?
Харпер еще некоторое время пристально смотрела на нее, а потом пожала плечами.
– Я подумаю.
Этот разговор поставил Луизу в затруднительное положение. Она была уверена, что существуют технологические компании, которые предоставляют стипендии многообещающим студентам, но понятия не имела, будут ли сотрудники таких компаний на приеме и будут ли у них варианты, подходящие для Харпер. И если нет…
– Честное слово, Оуэн, – она позвонила ему, чтобы объяснить ситуацию и попросить о помощи, – я уверена, что у Харпер все получится с этой установкой для переработки мусора. У нее есть идея и план действий. Нужна только мотивация, повод захотеть, чтобы все это воплотилось в жизнь. Думаю, возможность получить материальную поддержку от кого-то из гостей мероприятия – если, конечно, они заинтересуются проектом – будет отличным стимулом. И презентация такой установки вполне соответствует формату мероприятия, правильно я понимаю?
– Правильно, – согласился Оуэн. – Но можешь ли ты гарантировать, что она сама этого хочет и готова работать, Луиза? Сколько, ты говоришь, ей лет? Семнадцать? Уверена, что она не сольется в последний момент? Я сделаю так, чтобы нужные люди появились на приеме… Но что, если они придут, а она – нет?
– Обещаю, Оуэн, – твердо сказала Луиза, хотя совершенно не была в этом уверена. – Она там будет и произведет на них впечатление. Пригласи нужных людей, которые будут готовы слушать, а я сделаю так, чтобы им было что услышать.
– Ты действительно так веришь в эту девочку? – спросил он, помолчав.
– Верю, – ответила она. – Ей нужен этот шанс, Оуэн. Если она его получит – она далеко пойдет.
– Ну что ж, хорошо, – сказал он. – Тогда предоставь это мне.
Когда вечером Луиза набирала номер Харпер, у нее было ощущение, что она играет сложную партию в теннис.
– За Оуэна Лоренса я могу поручиться, – объясняла она. – Это он передал мне землю для сада. И если он обещает что-нибудь сделать, то делает.
В ответ она слышала только молчание.
– Харпер? Ну давай! Соглашайся!
– Не могу.
– Можешь. Доверься мне – и поверь в себя, хоть немного. Пожалуйста.
– Да я не о том… – Голос Харпер сорвался, она вздохнула и снова заговорила: – Вы не понимаете. Я вам не говорила… но я уже пыталась понять, как должна работать эта установка, и не смогла. Она ведь должна делать больше, чем те, которые уже есть в продаже. И я не знаю, как этого добиться. Поэтому я и не могу сделать то, чего вы хотите. Я попыталась и не сумела. Мне просто не хватает знаний.
– Это и не должен быть готовый продукт, – терпеливо сказала Луиза. – Я тебе уже говорила. Достаточно плана или даже идеи…
– Послушайте! – перебила ее Харпер. – Проблема в фильтрации. В том, как превратить воду, полученную от сжатия мусора, то есть по сути – техническую, в чистую питьевую. Это не механический вопрос, не инженерный. Это химия, а в химии я ничего не понимаю. Я не хочу использовать химикаты… и ничего о них не знаю. Извините, – добавила она. – Я правда пыталась. Но я не могу.
Но Луиза отказывалась верить, что они зашли в тупик.
– Объясни подробнее, в чем проблема. Может, я найду того, кто поможет с этим.
– За пять недель? – недоверчиво переспросила Харпер. – Если бы все было так просто, кто-нибудь уже наверняка бы это сделал.
Да, возможно, это так. Но все же!
– Просвети меня.
– Я уже сказала! Не могу придумать, как очистить воду без использования химических веществ типа хлора. Не понимаю, что еще можно было бы использовать в качестве фильтра.
– Может, нам и не нужны химикаты, – задумалась Луиза. – Что если взять что-нибудь физическое, типа мелкоячеистой сетки, которую мы используем в саду? Это могло бы сработать?
– Нет. Нужно что-то, что работало бы на… не знаю, как это правильно называется: на молекулярном уровне? Чтобы полностью очистить воду от любых примесей, от всего, что ее загрязняет. Что, если в процессе разложения мусора появятся бактерии? С водой они попадут в растения, потом в урожай, а оттуда – в организм того, кто съест овощи или фрукты. И еще микропластик. Я недавно прочитала, что его уже во внутренних органах находят. Если пластик может туда проникнуть, представьте, что еще на это способно! Тяжелые металлы, загрязнители вроде бензина… Фильтр должен убирать все это, понимаете? Я же не только про наш сад думаю. Такое устройство можно было бы использовать везде. Оно бы многим людям помогло. Только представьте: в каждом доме на кухне такая установка!
У Луизы вдруг перехватило дыхание. Непрошеное воспоминание вызвало острую боль.
– Эй? – донесся до нее голос Харпер. – Луиза? Вы в порядке?
– Извини, – пробормотала она. – Твои слова мне кое о чем напомнили.
– О чем же? – поинтересовалась Харпер.
Луизе пришлось сделать глубокий вдох.
– Очень давно один человек, с которым мы учились в университете, изучал восстановительные свойства грибов.