— А потом я присоединюсь к вашим людям и мы постараемся сделать канал между двумя петлями реки. Он должен быть достаточно глубок, чтобы по нему проходили суда, или, в крайнем случае, была возможность сплавить плот. Тогда Теланири потеряет возможность контролировать торговлю. Если у нас все получится, то тогда стоит намекнуть соседям, живущим выше по течению, чтобы они проконтролировали, чтобы Теланири не вздумал взять под контроль и его. Но леса — это не хорошо укрепленный город, у лучников Теланири там не будет никаких преимуществ. Но это уже дело военных, я не буду давать советы профессионалам, моя задача — испортить женишку цвет лица и настроение. Чтобы ему было о чем подумать, кроме моей скромной персоны.

— Ты уверен в своем плане? — Кирель склонил голову к плечу, рассматривая младшего, с которого, как шелуха, слетели неуверенность и попытки выглядеть слабым и немощным.

— Нет, до конца не уверен, — Лекс покачал головой и вздохнул, погладил карту, — не бывает идеальных планов, порой жизнь преподносит неприятные сюрпризы, и именно поэтому я еду вместе с отрядом, чтобы в случае чего принять другое решение и, возможно, сделать все иначе. Именно поэтому я и не могу рассказать вам все в подробностях, может случиться, что действовать придется иначе, чем задумано. Лучше я вам все расскажу, когда вернусь.

Лекс улыбнулся Кирелю и смотал карту. Кирель порылся в картах в углу и, найдя подобную карту, сделал отметку, где Лекса должны дожидаться его люди. После этого он отпустил рыжика, а сам отправился к старшему мужу в спальню.

Дом Сканда встретил Лекса тишиной и дурным запахом, который так просто не оставил двор. Лекс сказал Тиро, чтобы он завтра купил как можно больше молока и творога и поил всех не водой, а молоком. Этот запах достаточно ядовит и завтра все могут чувствовать себя плохо. Тиро поставил перед уставшим рыжиком большую тарелку сладкой каши и пообещал, что завтра позаботится, чтобы все ели вкусно и пили молоко. Когда рыжик оказался в постели, то с удовольствием понял, что ужасный запах не успел пробраться сюда, и ему удалось на удивление сладко выспаться.

Следующий день был заполнен хлопотами. Вскоре Лекс понял, что изготовление взрывчатки движется ударными темпами и люди относятся к работе с опаской, и, наверное, именно поэтому у них не было неприятных инцидентов. Вскоре бикфордовы шнуры были изготовлены все, и даже с небольшим запасом, и выложены на солнечную сторону крыши, чтобы хорошо просохли. Лекс заказал Рарху длинную и тонкую коробку с плотной крышкой, чтобы везти в ней тонкие и достаточно хрупкие бикфордовы шнуры из нитки и бумаги. Рарх уже закончил модель крана и, натянув верёвку, с удовольствием поднимал деревяшку, привязанную за крючок.

Напоследок он смешал вонючую селитру с углем и серой и, запалив один из шнуров, засек время на отступление, а заодно проверил, как взрывается угольный порох. Бабахнуло средне. В воздухе едко завоняло серой и аммиаком. Но порох был необходим как взрывательный капсюль для достаточно стабильной карамельной взрывчатки. Именно поэтому Лекс спокойно передавал ее людям Киреля. Карамельная взрывчатка не боялась тряски и ударов, она не набирала влагу и была, пожалуй, самой надежной для транспортировки. Другое дело, угольный порох, его придется смешивать на месте. Вдобавок ко всему, селитра была очень гигроскопична, поэтому Лекс высыпал ее в большой котел и осторожно просушил, а потом оставил на солнце, чтобы вечером пересыпать ее в плотный бочонок. Сера поедет в путешествие в мешочках, она тоже была достаточно взрывоопасна в больших объёмах. И только толченый уголь был совершенно безопасен.

Вечером Лекс посмотрел, как бочонки со взрывчаткой откладывают для людей Киреля, а рядом стоят три бочонка с карамельной взрывчаткой, один с углем, еще один с серой и один большой бочонок с просушенной селитрой. Туда же отправились коробка с фитилями, кресало, которое здесь заменяло спички… Лекс постоял над этими сборами и подумал, что же он упускает и что может пойти не так. Потом, вздохнув, отправился к Тиро и посвятил его в план предстоящего путешествия.

Вместе с ним отправлялась четверка бывших монахов, и кроме этого, нужен был один старший. Они будут изображать маленький торговый караван — два мужа, старший и младший, и четверо рабов, которые везут небольшой груз закрытых бочонков. Они должны выглядеть неприметно, так, чтобы им вслед даже не обернулись. Лекс сказал, что закроет волосы платком, чтобы не привлекать к себе внимания. Тиро порывался отправиться сам, или взять хотя бы пару воинов под видом охраны, но Лекс считал, что чем меньше народу будет, тем спокойнее все пройдет. Ведь если нет охраны, то значит, и груз у них совсем не важный, а что касается охраны, то любой из четверки будет стоить двух воинов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саламандра (Полевка)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже