Однажды Благословенный пребывал рядом с Саваттхи в роще Джеты в монастыре Анатхапиндики. И Достопочтенный Махакассапа отправился к Благословенному и по прибытии, поклонившись ему, сел рядом. И затем он обратился к Благословенному: «В чём источник, в чём причина, Учитель, того, что прежде было меньше дисциплинарных правил, но больше монахов, достигших конечной цели, тогда как сейчас больше дисциплинарных правил, но меньше монахов, достигших конечной цели?»{522}
«Именно так, Кассапа. Когда [благородных] существ становится меньше и подлинная Дхамма исчезает, то появляется больше дисциплинарных правил, и, несмотря на это, меньше монахов достигает конечной цели. Исчезновения подлинной Дхаммы не наступает, покуда в мире не возникает искажённая Дхамма. Но когда появляется искажённая Дхамма{523}, подлинная Дхамма исчезает. Подобно тому, как золото не исчезает, покуда поддельное золото не появляется в мире, но золото исчезает, когда поддельное золото появляется в мире, то точно также и подлинная Дхамма не исчезает, покуда искажённая Дхамма не появляется в мире, и подлинная Дхамма исчезает, когда искажённая Дхамма возникает в мире{524}.
Не элемент земли заставляет подлинную Дхамму исчезнуть. Не элемент воды… не элемент огня… не элемент воздуха заставляет подлинную Дхамму исчезнуть{525}. Но никчёмные люди, которые появляются здесь [в Сангхе] заставляют подлинную Дхамму исчезнуть. Подлинная Дхамма не исчезает подобно тому, как мгновенно и целиком тонет лодка{526}.
Эти пять качеств, приводящих к упадку, ведут к спутанности и исчезновению подлинной Дхаммы. Какие пять?
* Вот монахи, монахини, миряне и мирянки живут без уважения, без почтения к Будде.
* Вот монахи, монахини, миряне и мирянки живут без уважения, без почтения к Дхамме.
* Вот монахи, монахини, миряне и мирянки живут без уважения, без почтения к Сангхе.
* Вот монахи, монахини, миряне и мирянки живут без уважения, без почтения к практике.
* Вот монахи, монахини, миряне и мирянки живут без уважения, без почтения к сосредоточению{527}.
Таковы пять качеств, приводящих к упадку, что ведут к спутанности и исчезновению подлинной Дхаммы.
И есть эти пять качеств, что ведут к устойчивости, к отсутствию спутанности, к сохранению подлинной Дхаммы. Какие пять? Вот монахи, монахини, миряне и мирянки живут с уважением и с почтением к Будде. Они живут с уважением и с почтением по отношению к Дхамме… к Сангхе… к практике… к сосредоточению. Таковы пять качеств, что ведут к устойчивости, к отсутствию спутанности, к сохранению подлинной Дхаммы».
Жизнь монаха требует отречения от чувственных удовольствий и привычных удовлетворений, которые можно получить посредством семьи, образа жизни, активной роли в цивилизованном обществе. Именно потому, что монах посвятил себя аскетической жизни и духовному самосовершенствованию, люди склонны считать его святым человеком, хоть это может быть и преждевременным. Таким образом, они одаривают его подарками, уважением, похвалой, особенно верующие миряне, желающие заработать заслуги.
На неосмотрительного монаха приобретения, уважение и хвала могут оказать куда более чарующее воздействие, нежели даже привлекательность чувственных удовольствий. Монах может считать приобретения и уважение признаком своего духовного роста. Восхваление его имени может раздуть его эго до умопомрачительных размеров. Так, из приобретений и славы могут вырасти самомнение, самовозвеличение, презрение других. Всё это является мощной преградой в пути к «непревзойдённой защите от подневольности». Чтобы оградить монахов от потери вида истинной цели, Будда часто предупреждал их об опасности приобретений, уважений, похвалы.
В данной саньютте содержится 43 сутты на эту тему. Тон задаётся крайне мрачный: того, кто пристрастился к приобретениям и похвале, Будда сравнивает с рыбой, пойманной на крюк с наживкой; с черепахой, подстреленной гарпуном; с козой, запутавшейся в колючих кустах. Даже тот, кто раньше не произносил лжи даже ради спасения своей жизни, позже, подверженный влиянию приобретений и похвалы, начинает лгать. Есть в этой саньютте и юмористические эпизоды, например, сутта о навозном жуке (СН 17.5). В последней главе рассказывается поучительная история о Девадатте, который пал в своём духовном развитии из-за жажды приобретений, уважения, похвалы.
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 682"
Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Саваттхи в роще Джеты в монастыре Анатхапиндики. Там он обратился к монахам: «Монахи!»
«Учитель!» – ответили монахи. Благословенный сказал: