Когда в паре метров от меня воздух начал мерцать и рябить, я затаила дыхание. А когда появился Руи, держа за руку глазастую восьмилетнюю девочку, я упала на колени, прижимая руки к груди. Слезы хлынули из глаз, и я едва могла дышать, с трудом глотая сладкий воздух. Мое сердце колотилось все быстрее и быстрее от облегчения и любви, ведь эта девочка была моей младшей сестрой.
Это была Ынби.
Ее кудрявые волосы развевались на ветру. Благодаря вновь обретенному зрению я видела каждую веснушку на ее щеках и радость на лице, когда она взглядом нашла меня; я улавливала каждое движение ее маленького желтого ханбока, когда она, вырвавшись, от Руи помчалась ко мне, раскинув руки. Она стала выше. По крайней мере на пару сантиметров.
Она выросла, пока меня не было.
– Лили! – закричала Ынби, и ее голос разнесся по всем холмам.
Она подлетела ко мне, обхватила за плечи и уткнулась лицом в мою шею.
– Ынби, – прошептала я.
Она прижалась ко мне, такая маленькая и теплая. Моя младшая сестренка все еще пахла лавандой и лилиями, но за этими ароматами отчетливо чувствовался запах жареных дамплингов. Я невольно подумала, что, возможно, сестренка не раз повторяла вылазки на кухню. Может, она поедала дамплинги, спрятавшись в чулане и вспоминая обо мне так же часто, как я думала о ней. Я крепко обняла ее, удивляясь тому, какая она мягкая и нежная. У меня получилось, думала я, и слезы катились по моим щекам. Я смогла уберечь ее от жизни вроде моей.
Ынби была в безопасности. Она была в моих объятиях.
Через плечо Ынби я встретилась взглядом с Руи.
– Спасибо тебе, – произнесла я, крепко прижимая к себе сестренку. Спасибо.
Когда я просила императора привезти ее ко мне сегодня, всего за десять дней до окончания установленного Асиной срока, у меня дрожали руки. Хотя угроза со стороны Дживуна наконец-то исчезла, предупреждение Асины все еще мечом висело надо мной.
Я поняла, что Кёльчхон – самое безопасное место для Ынби, по крайней мере до тех пор, пока я не решу, что делать дальше. Я так нервничала и переживала, что Руи откажет мне.
Но не стоило волноваться. Мое желание было легко исполнено.
Сейчас Руи улыбался, его глаза туманились, а я прижимала Ынби к себе так крепко, что она смеялась и морщилась одновременно.
Она была в безопасности, она была жива, она вырвалась из лап Асины.
О боги. О боги.
«Если ты была к этому причастна, я благодарю тебя, – зажмурившись от горячих слез, тихо говорила я Камынчжан. Потому что такая удача могла быть делом только ее рук. – Спасибо тебе, госпожа Камынчжан. Спасибо, спасибо, спасибо».
Хотела бы я вечно держать сестру в своих руках, сжимать ее в объятиях, снова и снова уверяя себя, что она в безопасности.
Но Ынби резко отстранилась.
– Не плачь, Лили! – На ее лице не было печали, только яркая, детская радость. – Я скучала по тебе! И теперь мы снова вместе. И ты лучшая подруга императора! – добавила она восхищенным шепотом, оглядываясь на Руи. (Он же посмотрел на меня, вскинув бровь, и пожал плечами.) – Волшебный император, такой красивый и твой самый-самый-самый лучший друг!
Руи ухмыльнулся, глядя на землю и упорно избегая моего пронзительного взгляда. Я фыркнула сквозь слезы.
– Полагаю, это он тебе сказал?
– После того как он спросил, не хочу ли я навестить тебя, я спросила, откуда он тебя знает. И он сказал, что вы самые-самые-самые лучшие друзья, – повторила Ынби, широко улыбаясь. У нее не хватало двух передних зубов, а коренные только начали прорезаться, поэтому она шепелявила. – Так что я сказала «да»! А ты собираешься стать императрицей? – Она проницательно посмотрела на меня.
– Ни в коем случае.
Я бросила взгляд на Руи, и это развеселило его еще сильнее.
Ынби поцеловала меня в щеку, а затем принялась осматривать холмы.
– Волшебное королевство, – с трепетом прошептала она. – Волшебное королевство с волшебными королями и магией!
Она явно не знала, что Руи – Крысолов. Я наблюдала, как она кружилась, раскинув руки, и любовалась лунами. Ее лицо раскраснелось от удовольствия.
– А Чара и Крис тоже здесь? Сан и Юнхо? – с нетерпением спросила она. – Могу я их увидеть? Столько времени прошло! Они тоже здесь живут? Почему вы все переехали?
Я вздрогнула от неожиданности.
Она ничего не знала. Я ей ничего не рассказывала. И вряд ли захочу рассказать в ближайшее время. Но меня тревожил вопрос в ее глазах.
– Ынби… – Я замолчала.
Сестра внимательно смотрела на меня, сосредоточенно надув губы.
Позже. У нас еще будет время для объяснений. Сейчас же время воссоединения. Время радости и любви.
«Обещай мне, что ты позволишь себе жить. По-настоящему жить».
Я улыбнулась, подавляя печаль.
– Пойдем, Ынби. Мы с Руи хотим тебе кое-что показать.
Пока сестренка плескалась в мелких лазурных водах пруда, который Руи показал мне во время нашей первой поездки на холмистые земли, мы с императором сидели на берегу.