E. Поскольку принцип неприкосновенности человеческого достоинства лежит в основе любого другого основного права, гарантированного международным, европейским и государственными инструментариями по правам человека, в особенности право на жизнь, право на свободу от пыток и бесчеловечного или унизительного обращения или наказания, право на свободу и безопасность, право на защиту от переселения, ссылки или экстрадиции и право на эффективную судебную защиту и справедливое судебное разбирательство;
F. Поскольку внепроцедурная выдача и тайное задержание являет собой многократное нарушение прав человека, в частности нарушение права на свободу и безопасность, свободу от пыток и жестокости, бесчеловечное и унизительное обращение, право на эффективное средство судебной защиты и, в экстренных случаях, право на жизнь; поскольку в некоторых случаях, когда выдача преступника приводит к тайному задержанию, это становится насильственным исчезновением;
G. Поскольку запрет на пытки является безапелляционной нормой международного права (jus congens) без возможности частичной отмены, а обязательство защищать, расследовать и наказывать случаи пыток является обязательством для всех государств (erga omnes (лат.)), как предусмотрено статьей 5 Мировой декларации по правам человека, статьей 7 Международного пакта по гражданским и политическим правам, статьей 3 Европейской конвенции по защите прав человека и основных прав и народными конституциями и законами; поскольку определенные конвенции и соглашения по вопросу пыток и механизмы контроля, принятые на европейском и международном уровне, показывают важность этой неприкосновенной нормы международного сообщества; поскольку применение дипломатических гарантий несовместимо с этим обязательством;
H. Поскольку в демократиях, в которых уважение к закону является неотъемлемой характеристикой, борьба с терроризмом не может быть выиграна путем жертвоприношений или ограничения тех самых принципов, которые террористы пытаются разрушить, в частности, защита прав человека и основных свобод никогда не должны ставиться под угрозу; поскольку с терроризмом можно и нужно бороться законными способами, он должен быть побежден при соблюдении международного и государственного закона;
I. Поскольку стратегия администрации США по борьбе с терроризмом использовала распространенные инструментарии для мониторинга засекреченных данных, касающихся граждан Европы, такие как соглашение о регистрации пассажиров и отслеживание банковских реквизитов через Международную межбанковскую систему передачи информации и совершения платежей (СВИФТ);
J. Поскольку 6 сентября 2006 года президент Соединенных Штатов Джордж Буш подтвердил, что Центральное разведывательное управление (ЦРУ) проводило программу секретных задержаний за пределами Соединенных Штатов;
K. Поскольку президент Джордж Буш заявил о том, что важная информация, полученная в результате программы внепроцедурной выдачи преступников и их тайного задержания, была предоставлена и другим государствам и что эта программа будет продолжаться, что значительно увеличивает возможность сознательного или неосознанного получения некоторыми странами Европы информации, добытой посредством пыток;
L. Поскольку Временный комитет получил от конфиденциального источника записи неформального трансатлантического собрания министров иностранных дел Европейского союза и Организации Североатлантического договора (НАТО), включая государственного секретаря США Кондолизу Райс, проводившегося 7 декабря 2005 года и подтвердившего, что страны-участницы имели сведения о программе внепроцедурной выдачи преступников, хотя все официальные собеседники Временного комитета предоставляли ему неверную информацию по этому вопросу;
M. Поскольку Временный комитет получил из конфиденциальных источников записи заседаний Совета рабочей группы по Международному публичному праву и Рабочей группы по вопросам трансатлантических отношений с высокими представителями Государственного департамента США, проводимых в первой половине 2006 года (а именно 8 февраля и 3 мая 2006 года), в то время как председательство Совета предоставило ему только краткую версию этих документов; поскольку документы, посланные Советом в Парламент в ответ на специальный запрос и касающиеся этих заседаний, являлись неполной версией судебного разбирательства с упущением важных деталей;
N. Поскольку информация об этих заседаниях не доходила до Парламента и сохранялась абсолютная секретность судебных разбирательств;
O. Поскольку в действующей резолюции европейские страны определяются как значимые страны-участницы, кандидаты и страны-союзники, что предусмотрено мандатом Временного комитета, принятого 18 января 2006 года,