– Да! Ты совершенно права, моя дорогая. – Мэри разделяла чувства девушки. – Я так рада, что вернулась сюда еще на несколько дней, и на этот раз вместе с вами. Прошло очень много времени с тех пор, как мы приезжали сюда всей семьей. И то, что мы все же выбрались в Блэкпул, просто замечательно!

Пока женщины обсуждали планы на оставшуюся часть дня, Дейв затормозил – и тут же раздался легкий стук в окно.

– Простите, сэр, но вам нельзя здесь останавливаться. Не уверен, что вы заметили – но это улица с односторонним движением.

– Да вы что! – охнул Дейв. – Прошу прощения, офицер. Честно говоря, я не обратил внимания на знак. Мы уже много часов в пути и сейчас пытаемся отыскать свою гостиницу. Мне правда очень жаль…

Полицейский заглянул в салон автомобиля и увидел трех порядком уставших женщин, которые смотрели на него большими виноватыми глазами.

– Вообще-то я должен оформить правонарушение. Но лучше поезжайте поскорее, пока я не передумал. И впредь будьте более внимательны.

Дейв опустил стекло.

– Ну надо же! – покачал он головой. – Нам очень повезло.

Он прикрыл глаза на пару секунд, а затем положил голову на подголовник.

Спустя мгновение Дейв воскликнул:

– Гляньте туда!

Он указывал на расположенное неподалеку здание гостиницы, подоконники которого были уставлены цветами в разноцветных деревянных горшках.

– Посмотрите на вывеску, – сказал он, указывая на круглую крашеную табличку, прибитую к стене рядом с парадным входом. – Гостиница называется «Морская панорама». Полагаю, мы все же добрались до места.

Дейв остановил машину рядом с гостиницей.

Анна согласилась с мужем, однако все же произнесла:

– На всякий случай я зайду туда и проверю.

Она вышла из машины. Все, кто остался в салоне, вмиг испытали будоражащее предвкушение.

Спустя несколько минут Анна вернулась. Она улыбалась, что свидетельствовало об удачном исходе миссии.

– Ну что ж! – Забравшись обратно в машину, она захлопнула дверцу. – Все в порядке… Бронь номеров подтверждена.

– Отличная работа, дорогая! – Мэри почувствовала облегчение. – А сейчас нам нужно отыскать паб, в котором работает Ронни.

– По этому поводу у меня тоже есть новости, мама, – еще шире улыбнулась Анна и принялась разъяснять: – Выяснив все по поводу брони, я поинтересовалась у хозяина, не знает ли он паб под названием «Привал», расположенный где-то на набережной. И что вы думаете? Работница гостиницы объяснила мне, как туда добраться!

Анна протянула своим спутникам клочок бумаги, на котором была записана полученная информация.

– Милая, ты просто молодец! – сказал Дейв. – Полагаю, мы сейчас же можем отправиться на поиски Ронни? Я буду счастлив выйти из машины и размяться. А после того, как мы отыщем Ронни, я не прочь заняться поисками чего-нибудь съедобного.

– Да, согласна! – утомленно произнесла Мэри.

– Не откажусь и от пинты чего-нибудь холодненького, – продолжил Дейв. В горле у него пересохло, словно в пустыне.

– И я! – откликнулись три женщины в унисон.

– Я закажу шерри[20]! – первой сказала Мэри.

– А я – сарсапариллу[21]! – хлопнула Кэти в ладоши в радостном предвкушении.

– Я буду то же, что и мама! – Анна всегда была не прочь отведать хороший шерри.

– Ладно, супруга! – улыбнулся ей Дейв. – Почему бы нам для начала не пристроить наш багаж? – Он лениво зевнул. – А потом я бы не отказался отдохнуть. Меня что-то разморило. Я бы даже не прочь немного вздремнуть. – На секунду прикрыв глаза, он устало вздохнул. – У меня отличная идея – оставить машину на стоянке на заднем дворе и подняться к себе в номер. Подремать я хочу еще больше, чем выпить. Почему бы вам не отправиться на поиски Ронни? А я догоню вас чуть позже. Что скажете?

Мэри и Кэти были не против.

– Вы оба выглядите очень уставшими, – обратилась девушка к родителям. – Мы с бабушкой справимся сами.

Мэри подхватила:

– Да, это хорошая мысль. А когда вы отдохнете, присоединяйтесь к нам – и, быть может, мы все вместе поужинаем в пабе. Как вам такой план?

План всех устраивал.

– Тогда договорились: мы займемся багажом, а вы отправляйтесь на поиски Ронни – а попозже встретимся, – подвела итог Анна. – Да, и не уходите слишком далеко от паба. Слышишь, мама? Никуда не уходи и постарайся найти Дэнни Маги. Будь рядом с Кэти и Ронни, пока мы с Дейвом к вам не присоединимся.

– Договорились. Обещаю: буду ходить за ними, как компаньонка, – подмигнула Мэри девушке.

– Превосходно. – Анна быстро вытащила свой блокнот, вырвала страницу и переписала на нее номер телефона. – Мама, это номер гостиницы, если вдруг тебе понадобится с нами связаться. А у меня на всякий случай имеется номер паба – его отыскала хозяйка гостиницы.

– Встретимся через час? – предложил Дейв.

Кэти и Мэри вышли из машины, с удовольствием разминая ноги, а Дейв с Анной поехали на задний двор, чтобы оставить автомобиль на стоянке гостиницы.

– Бабуля, я так взволнована в предвкушении встречи с Ронни!

Кэти надеялась, что с ним все хорошо и он будет так же сильно рад ее видеть, как она – его. Впрочем, девушка ни минуты в этом не сомневалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги