Агриппина наметила план решительных действий. Для начала ей придется потрудиться, чтобы втереться в доверие к Клавдию. Но поскольку он приходится дядей Агриппине, всё намного проще. Второе, без душевных разговоров с ним не обойтись, от них зависят дальнейшие действия. Лучшим поводом для активных действий племянница посчитала какой-нибудь семейный праздник. Например, день рождения дяди, когда между непринужденными родственными поцелуями возможны «нечаянное» соблазнительное прикосновение, двусмысленные намёки. А если откровенно кокетничать, то под невинным предлогом – дескать, разве не должно быть симпатии у племянницы к пожилому родному дяде? Важно стать тенью Клавдия, пусть привыкает к тому, что племянница появляется всюду, где бывает он, «случайно» оказывается рядом. Важно только действовать осторожно, усыпить бдительность, чтобы он ничего дурного не подозревал.

Для соблазнения Клавдия требовался скрупулёзный подход к внешности. Агриппина учла и это. Она должна быть не просто милой, а всегда красивой. И в одежде Клавдий не должен увидеть никакой вульгарности – одна привлекательность, сплошная загадочность. И, конечно, Агриппине придётся блистать проявлением незаурядного ума, чтобы Клавдий мог усомниться в подобных способностях у Мессалины.

Но рассчитывать на то, что Клавдий вот так сразу оценит усилия племянницы и вдруг расстанется с Мессалиной, не приходилось. От Агриппины потребуются огромные усилия, немало времени и терпения.

Для начала она использовала семейные мероприятия, в которых император принимал непосредственное участие. По праздникам и торжественным датам Клавдий одаривал детей родственников. На сей раз Агриппина наметила явиться во дворец, чтобы отблагодарить дядю за подарок её сыну Луцию Домицию. Клавдию пришлись по душе ласковые слова племянницы, хвалебные речи, после чего она получила приглашение на обед с императором.

Агриппина очень старалась, чтобы при встречах с Клавдием понравиться ему. В плавных, как у кошки, движениях тела угадывалась скрытая похотливость, в глазах – томность желаний, на губах – лёгкая, спокойная улыбка. При ходьбе женщина мягко покачивала бёдрами, играла с прядью волос и кокетливо поглядывала сквозь полуопущенные ресницы. И со временем стало понятно, что присутствие «влюблённой» племянницы Клавдия не тяготило.

Мессалина догадывалась об истинных намерениях племянницы доверчивого супруга. Но была слишком хитра и коварна, чтобы выказывать недовольство. Просто делала так, чтобы не допускать Агриппину ко двору. Когда это не помогло, пошла на крайнюю меру – подослала к ней в дом убийцу. Исполнить замысел не удалось, так как сторожевые собаки подняли шум, и сбежались встревоженные слуги.

Мессалина затаилась, ждала случая, чтобы устранить соперницу. Меж тем во время «семейного обеда» с Клавдием Агриппина проговорилась, что «хотела бы выйти замуж, так как одной трудно воспитывать сына». Мессалина услышала и с доброй улыбкой обратилась к супругу:

– Цезарь, племянница просит, выручай! Она молодая, может рожать детей. Найди ей мужа, достойного её красоты!

Клавдий не посмел отказать ни племяннице, ни супруге. Он поцеловал Агриппину в лоб и пообещал:

– Есть на примете достойный тебя муж – Саллюстий Пассиен. Как ты желаешь, богатый и красивый.

Агриппина не только слышала это имя, она хорошо знала Пассиена, бывшего консула, женатого на Лепиде, сестре покойного мужа Агриппины.

Клавдий успокоил:

– Если император чего-то хочет, кто посмеет возражать?

Позже так и произошло. Пассиен развёлся с Лепидой на том основании, что у них нет совместных детей. Затем «в интересах государства» женился на Агриппине, усыновив четырёхлетнего Луция Домиция. По настоятельной просьбе молодой супруги переписал на неё завещание.

Однако с первых дней второго супружества Агриппина поняла, что Пассиен – не тот человек, на которого следует делать большую ставку. С этими мыслями она появилась у Локусты, отравительницы из Галлии.

Про то, что Локуста готовила снадобья, способные убить десяток здоровых мужчин, в Риме вслух никто не говорил. Но знали все! Травяные отвары отравительницы по желанию заказчика несчастий вызывали слепоту и незаживающие язвы на коже. В знатных римских семьях и в окружении императора нередко прибегали к услугам Локусты: от её яда жертва умирала мгновенно. Но если было нужно, чтобы никто не догадался об отравлении, человек расставался с жизнью медленно и без мучений. А когда требовалось, сильно страдал и умолял о скорейшей смерти.

Сколько Локусте было лет, в Риме не знали, но старухой она не выглядела.

Знахарка не отвлеклась от своего занятия при появлении Агриппины – склонилась над столом, заваленном охапками трав, веток и кореньев. Перебирала, разглядывала и раскладывала по кучкам.

В очаге потрескивали охваченные огнём ветки, отдавая жар бронзовому котлу, внутри которого бурлила какая-то едкая смесь. Ещё на пороге Агриппина почувствовала резкий неприятный запах, отчего слезились глаза…

Локуста не обернулась, но Агриппина услышала:

– Заходи, дочь Германика.

Агриппина растерялась, а хозяйка вновь удивила:

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Всемирная история в романах

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже