До наступления сумерек шли на юг, а потом повернули на северо-северо-восток. Я решил пройти вдоль северного берега Ла-Манша, «заглядывая» во все порты. Если не найдем свои суда, на обратном пути заберем те, которые приглянутся. Утром мы были возле Дартмута. «Мут» переводится, как устье, а первая часть — название реки. По такому принципу названы многие английские порты. Дартмут располагался на правом берегу реки. Защищал его такой же ненадежный вал с частоколом, как и Плимут, только в дальнем от моря и реки углу — видимо, самом атакоопасном по мнению жителей — высилась не деревянная, а каменная башня высотой метров восемь. На реке стояли на якорях пять «наших» судов и пара чужих, а у пристани — пять галер. Они были ошвартованы лагом, три выше по течению, две ниже. Все большие, весел на шестьдесят, двухмачтовые. Мачты покрашены в темно-красный цвет, а корпуса — в темно-коричневый. Наверное, наложили красную краску поверх черной смеси, которой покрывают корпуса, предохраняя от гниения и червей-древоточцев. С топов мачт двух галер свисали длинные вымпелы. Один был черно-синим, другой — зелено-желтым. Реи латинских парусов опущены и положены одним концом на кормовые ростры, напоминающие хвост ласточки. Весла на борту. В ближайшее время галеры в поход не собирались.
Я приказал убавить ход и позвал капитанов кораблей. Ламбер де Грэ и Мишель де Велькур прибыли на шлюпках. У обоих радостный азарт на лицах. В случае удами купеческие суда будут принадлежать нам. У обоих капитанов в этих судах была небольшая доля. Теперь доли увеличатся. В том, что так и будет, рыцари не сомневались.
— Сейчас примерно половина прилива, — начал я инструктаж. — Заходим в реку, следуем мимо галер, обстреливая их. На шлюпках отправляем десант на корабли, что стоят на рейде, а потом палим по берегу, если кто-то вздумает помешать нам дождаться отлива и выйти в море. На всякий случай будьте готовы в конце прилива буксировать шлюпками купеческие суда в море, чтобы побыстрее выбрались.
— Можно и галеры захватить, — предложил Мишель де Велькур.
— Можно, только где взять гребцов на них?! — произнес я. — Обстреляем их и, если не утонут, подожжем.
На берегу нас давно уже заметили, но сперва не приняли всерьез. Командиры галер, может, и рискнули бы напасть на нас, но не захотели грести против сильного приливного течения, а потому и не собирали команды, которые, как понимаю, были отпущены на берег отмечать удачный поход. Добыча им подвалила немалая. Правда, ненадолго.
Бригантина под моим командованием шла первой, Мишеля де Велькура — второй, Ламбера де Грэ — замыкающей. В начале отлива последний станет первым. От его маневров будет многое зависеть, поэтому назначил на эту позицию более опытного капитана. Впрочем, я посоветовал обоим капитанам не выпендриваться и слушать своих шкиперов, которые лучше освоили управление бригантинами.
На галерах, видимо, не верили, что мы сунемся в пасть тигру. Только когда моя бригантина вошла в устье реки, на них началась суета. Командиры стоявших крайними галер сзывали на них гребцов и бойцов с соседних, чтобы напасть на нас. Из города через ворота, одна створка которых была прикрыта, бежали к пристаням люди. Наверное, члены экипажей галер. Пока что их было маловато, чтобы отойти от пристани и напасть на нас.
Поравнявшись со стоявшими выше по течению тремя галерами, мы произвели залп из шести орудий. Били в упор, с расстояния метров двадцать. Четыре пушки были заряжены ядрами и целили в корпуса, а две — картечью, по людям. Ядра легко прошивали относительно тонкие борта галер. Их пока делают однослойными. Куски бортов и щепки полетели в разные стороны. Когда дым рассеялся, оказалось, что гребцов и лучников, которые собирались помешать нам взять галеры на абордаж, смело картечью. Убитые, раненые и живые оказались в трюме. В крайней галере ядра вышибли такие большие дыры, что начала набирать воду и тонуть. Наверное, и остальные две пострадали не намного меньше, но это пока не видно.
Бригантина под командованием Мишеля де Велькура сделал залп по стоявшим ниже двум галерам. Результат был не хуже. Дым не мешал мне видеть, как разлетались разорванные тела вместе с обломками обшивки. Зрелище впечатляющее. Начинаешь чувствовать себя богом. Недаром артиллерию в будущем будут называть богом войны. Бригантина под командованием Ламбера де Грэ из двух пушек выстрелила ядрами по двум галерам, а из четырех — по трем. Эти ядра были явно лишними. Галеры медленно, но верно, тонули прямо у пристани. Моряки, которые бежали к ним от ворот, теперь еще быстрее неслись в обратном направлении. Когда они забежали в город, закрылась и вторая створка ворот, а потом подняли мост. Дартмутцы готовились к обороне, а не нападению.