– И тебе это по душе? Тебе нравится смотреть, как растет его ненависть ко мне?
Обойдя меня вокруг, она пощупала платье, даже потерла тонкую кожу между пальцев.
– Ты хоть знаешь, что на тебе надето, принцесса?
Волнение снова вернулось.
– Платье, – неопределенно протянула я. – Чудесное, искусно сшитое платье, хоть и сделанное из клочков.
– Это одежда старейшего клана Венды, – Каланта посмотрела на открытое плечо, – с небольшими изменениями. Это великая честь получить в дар платье от многих рук и разных родов.
Она оглядела остальную одежду, разложенную по комнате.
– Тебя одобрил и принял клан Меурази. Это наверняка приведет в ярость многих в Совете.
Она вздохнула, будто снова скрывая усмешку, и напоследок еще раз окинула меня долгим взглядом.
– Да, очень многих, – задумчиво повторила она и пошла к двери. – Готова?
Глава двадцать третья
– Обувайтесь, эмиссар. Комизар распорядился проследить, чтобы вас кормили.
Наконец-то вдвоем без свидетелей в моей комнате – и руки у меня свободны.
Вот она, возможность, о которой я мечтал каждую ночь, пересекая долину Кам-Ланто. Я смотрел на него, замерев. У меня все шансы его одолеть, даже если он успеет выхватить оружие.
Каден усмехнулся.
– Предположим даже, ты сможешь меня обезоружить, но стоит ли? Подумай как следует. Я стою между Лией и Маликом и сотней таких, как он. Не забывай, где находишься.
– Не очень-то ты высокого мнения о своих соотечественниках, – я пожал плечами. – Но в таком случае не жди другого и от меня.
Он подошел ближе.
– Малик хороший воин, но злопамятен – особенно, если кто-то берет над ним верх. И тем более, если этот кто-то ему по пояс. Так что, если тебе не безразлична…
Я сел и взялся за башмаки.
– Девушка меня не интересует.
– Ну, разумеется.
Он шумно вдохнул. Подошел к столу и взял в руку чашку, из которой чуть раньше пила Лия. Не отрывая от меня глаз, провел пальцем по ободку и поставил обратно на стол.
– А если она тебя не интересует, то нам с тобой нечего делить, верно? Ты здесь только ради своего принца.
От злости я чуть не порвал кожаные завязки на башмаках. Трудно поверить, что это с ним я прожил бок о бок почти половину лета. Не понимаю, как нам удалось не поубивать друг друга, такую неприязнь мы испытывали, постоянно, с самого первого рукопожатия во дворе таверны.
–
– Просто другое название лжеца. Но я понимаю, зачем вам это слово. Не всякому государству оно нужно.
Он отошел к окну, выглянул, не боясь поворачиваться ко мне спиной, но не убирая руку далеко от висящего на поясе кинжала. Рассмотрев узкое окно и как будто прикинув на глаз его ширину, он снова повернулся ко мне.
– Мне все же очень любопытно, как это срочное послание Венде от принца поспело точно к приезду сюда Лии. Почти как если бы ты крался за нами по пятам. Интересно и то, что ты заявился один, без пышной свиты. Разве так обычно путешествуют изнеженные придворные вроде тебя?
– Да, если не хотим посвящать в курс дела весь двор. Принц уже подбирает новый кабинет на смену отцовскому, но если хоть кто-то разнюхает о наших планах, все пропало. Даже у принцев власть не безгранична. По крайней мере, пока они не станут королями.
Каден пожал плечами, показывая, что короли и принцы его мало интересуют. Зашнуровав второй башмак, я поднялся. Взмахом руки он показал мне, чтобы я шел первым. Когда мы вышли в коридор, он спросил:
– Доволен ли ты жильем?
Комната представляла собой будуар с огромной кроватью, пуховой периной, сетчатым пологом, коврами на стенах и уютными мягкими халатами в шкафу. В ней пахло ароматными маслами, пролитыми винами и еще чем-то, о чем я предпочитал не думать.
Каден нарушил мое молчание:
– Это одна из его слабостей. Комизар не принимает посетителей женского пола в собственных покоях. Видимо, он решил, что изнеженному вельможе здесь будет уютно. Что ж, как я вижу, он оказался прав, – он остановился и посмотрел мне в лицо. – Мое собственное жилье намного скромнее, но Лии оно пришлось по вкусу. Если ты понимаешь,
Мы стояли лицом к лицу. Я понимал, что за игру он ведет.
– Хочешь раздразнить меня, чтобы я на тебя бросился, и тогда ты сможешь перерезать мне глотку?
– Мне незачем перерезать тебе глотку. Но я должен тебя предупредить. Если хочешь, чтобы Лия осталась в живых, держись от нее подальше.
– А теперь ты грозишься убить ее?