Алира и Сезар уже рассказывали, чем привлекало их это мрачное место, и упоминали историю английской писательницы, чье тело нашли на старой могиле три месяца после исчезновения. Ее убил собственный муж. Преступники в таких случаях, как правило, обычные люди, причем близкие. И это еще один повод подозревать всех подряд. Потому Эстэр продолжила допрашивать их, одного за другим.

– Теперь-то что? – спросил Сезар, все еще пребывая в шоке от жестокости преступника. Он и представить не мог, что кто-то из его друзей мог совершить такое.

– Придется еще раз опросить людей, – ответила лейтенант, не отрываясь от своих записей и размышляя, как с помощью новых сведений прижать подозреваемых.

Эстэр ожидала новых сюрпризов: они появлялись всегда, и не столько из-за мотивов (ревности и зависти, последние годы все сильнее отравлявших воздух, но вполне объяснявших суть), сколько из желания понаблюдать за тем, какие аргументы приведут люди, что скажут и как промолчат. Ведь каждое дело открывало целый мир, населенный странными существами. В нормальной жизни люди проявляли душевность, но стоило случиться какой-нибудь драме, как они менялись на глазах. Иной раз приходилось порядочно поблуждать по лабиринту, чтобы отыскать выход.

– Я кое-что хотел сказать, – вдруг произнес Сезар; Эстэр отвлеклась от бумаг и покосилась на него. – На прошлой неделе моя жена видела, как Алира с кем-то обнималась. Она думала, что это Адриан.

Эстэр вскинула брови. Неизвестно, что удивило ее больше: сама информация или момент, который коллега подгадал, чтобы ее преподнести. На кого сержант стремился обратить ее внимание: на Алиру или на Адриана?

В дверь снова постучали. Оперативник принес папку с результатами токсикологии, а потом отозвал лейтенанта в сторону. Они вполголоса посовещались, а потом Эстэр обратилась к Сезару:

– Крину нашли. Живой и здоровой. Она просто ехала к себе домой. – И добавила, заметив очевидное изумление сержанта: – Я попросила привезти ее в отдел.

«Хоть что-то ясно!» – с облегчением подумала она. Больше анализ ДНК не требовался: теперь было понятно, кто жертва, и мотивы возможных преступников наконец стали очевидны. Она сделала ставку на науку в своем расследовании – и не прогадала. С другой стороны, еще один подозреваемый добавился: зачем бежать, если тебе нечего скрывать?

– Значит, это тело… – начал Сезар.

– Я тоже так думаю, – заключила Эстэр, обернувшись на звук открывающейся двери.

Посетительница была среднего роста, крепко сложенная и темноволосая.

Лейтенант предложила ей присесть напротив.

– У меня к вам много вопросов. И первый: где вы были последние несколько месяцев?

Крина широко раскрыла глаза и отшатнулась. Она казалась скорее рассерженной и удивленной, чем взволнованной.

– А что, я не могу никуда уехать, не докладываясь? После стольких лет работы меня обвинили в краже драгоценностей. Я так разозлилась, что поклялась никогда не переступать больше порог того дома! Потом я решила взять отпуск, поскольку последние годы только и делала, что работала, и вернулась в родную деревеньку в горах. И что же я нашла дома? Бумагу из полиции в почтовом ящике! Я явилась туда, и мне рассказали об убийстве женщины. И что мне сказать? Что мне теперь делать? Я совершенно не удивлена, что все так закончилось. Эта женщина была мерзкой. Она схватила нож и угрожала убить себя… и что он будет в этом виноват…

Эстэр подняла руки, призывая к молчанию. Нужно было приглушить этот «словесный фонтан» и начать беседу сначала. Впрочем, лейтенант была совершенно уверена, что среди всех допрошенных именно у этой женщины нет смысла лгать.

<p><strong>17</strong></p><p><strong>I BELIEVE IN A THING CALLED LOVE</strong><a l:href="#n18" type="note">18</a></p><p><strong>The Darkness</strong></p>Несколькими месяцами ранееРаннее утро воскресенья, 11 марта

Предательство. Лучшей подруги Аманды. С Адрианом. В ее собственном доме!

«Никогда этого не прощу!» – говорила себе Алира, наматывая круги по комнате, старательно душа желание заорать, броситься вверх по лестнице, распахнуть дверь и накинуться на Аманду. Ну, а он каков?! Подкатывал к обеим, выбирая, с кем бы «закрутить»! Простит ли она его? Да ни за что!

В тот день, на пиру в старом городе, она догадывалась, что чувства Адриана не угасли. Он даже приревновал к Дамеру! Значит, он лгал? Или сбежал от нее к Аманде из блажи? Впрочем, какая разница? Она выкинет их из дома, обоих. Им больше не место в ее доме, в этом проклятом месте, где больше не будет покоя.

Алира открыла балконные двери и выглянула наружу. Она задыхалась, ей срочно требовался глоток свежего воздуха. Но этого было недостаточно, и женщина заплакала. Как ей хотелось исчезнуть из этого мира! Под покровом темноты она покинула комнату, спустилась по лестнице и растворилась во мраке ночи. Она пересекла двор и направилась к старой голубятне, эту тропу женщина знала назубок.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Похожие книги