– Шестьдесят четыре фута длины, – продолжал объяснять невысокий господин, полным гордости голосом. – Общая площадь парусов три тысячи триста футов. Это, господа, "Пророк Лебеда", современный шлюп ковирского типа, построен на новиградской верфи, спущен на воду меньше года назад.
– Как видно, этот шлюп, – хмыкнул Аддарио Бах, – хорошо вам известен. Много о нем знаете.
– Я знаю о нем все, потому что я являюсь его владельцем. Видите морской флаг на флагштоке? На нем изображение перчатки. Это эмблема моей компании. Разрешите представиться: я Кевенард ван Влит, предприниматель, кожевенные изделия высшего качества.
– Рад познакомиться, – краснолюд пожал протянутую ему руку, пристально рассматривая предпринимателя. – Я восхищаюсь кораблем, он такой красивый и быстрый. Просто удивительно встретить его здесь, в Ветреной, в заводи, вдали от основного понтарского фарватера. Удивительно также, что корабль на воде, а вы, владелец, на суше, в глуши. Не случилось ли чего-нибудь?
– О, нет, нет, никаких проблем, – предприниматель кожевенной отрасли, по мнению Геральта, ответил с излишней поспешностью и с излишней готовностью. – Пополняем запасы, не более того. А в глушь, так уж вышло, завели нас сложные обстоятельства. Потому что когда спешишь на спасение, не задумываешься о дороге. А наша экспедиция спасательная…
– Господин ван Влит, – подходя, прервал его человек, под шагами которого пристань сильно задрожала. – Не вдавайтесь в подробности. Не думаю, что господ они интересуют. Или должны интересовать.
Личностей, которые вышли на пристань со стороны деревни, было пятеро. Того, кто говорил, в соломенной шляпе, отличала мощная, черная от многодневной щетины челюсть, и большой, выдающийся вперед подбородок. На подбородке была ложбинка, отчего он выглядел как миниатюрная задница. Его сопровождал огромный амбал, настоящий гигант, хотя, судя по лицу и глазам, вовсе не идиот. Третий, приземистый и обветренный, по всем признакам, в том числе и по шерстяной шапке и серьге в ухе, был моряком. Двое оставшихся, несомненно, матросы, несли ящики с провиантом.
– Не думаю, – продолжил человек с подбородком, – что эти люди, кто бы они ни были, должны что-либо знать о нас, о том, что мы тут делаем, и о других наших личных делах. Эти господа, конечно, понимают, что наши частные дела не касаются никого, а тем более случайно встреченных, совершенно неизвестных лиц.
– Может быть, не таких уж неизвестных, – вставил гигант. – Господина краснолюда я, правда, не знаю, но белые волосы уважаемого господина выдают, кто он такой. Геральт из Ривии, полагаю? Ведьмак? Я не ошибаюсь?
Я становлюсь популярным, подумал Геральт, скрестив руки на груди. Слишком популярным. Может, покрасить волосы? Или постричься налысо, как Харлан Цара?
– Ведьмак! – Кевенард ван Влит был заметно поражен. – Настоящий ведьмак! Какая удача! Господа! Это воистину дар небес!
– Знаменитый Геральт из Ривии! – повторил гигант. – Нам повезло, что мы встретились с ним, сейчас, в нашей ситуации. Он поможет нам выкарабкаться…
– Слишком много болтаешь, Коббин, – прервал его тот, что с подбородком. – Слишком быстро и слишком много.
– Будет вам, господин Фиш, – возмутился кожевенник. – Разве не видите, какая представилась возможность? Помощь кого-то вроде ведьмака…
– Господин ван Влит! Оставьте это мне. У меня больше опыта общения с такими, как этот.
Наступила тишина, в которой тип с подбородком мерил ведьмака взглядом.
– Геральт из Ривии, – сказал он, наконец. – Истребитель монстров и сверхъестественных существ. Истребитель, я бы сказал, легендарный. Я бы сказал так, если бы верил в легенды. И где же ваши знаменитые ведьмачьи мечи? Что-то я их не вижу.
– Неудивительно, – сказал Геральт, – что не видишь. Потому что они невидимы. Ты что, не слыхал легенд о ведьмачьих мечах? Посторонние не могут их видеть. Они появляются, когда я произношу заклинание. Когда возникнет необходимость. Если она возникнет. Потому что я и без мечей могу неплохо приложить.
– Верю на слово. Меня зовут Йавил Фиш. Держу в Новиграде компанию по оказанию различных услуг. Это мой напарник, Петру Коббин. А это Пудлорак, капитан "Пророка Лебеды". И известный уже вам уважаемый Кевенард ван Влит, владелец этого судна.
– Я вижу, ведьмак, – продолжил Йавил Фиш, оглядываясь, – что ты стоишь здесь, на пристани в единственном поселке в окрестности двадцати с лишним миль. Чтобы тебе выбраться отсюда в цивилизованные места, надо долго брести по лесам. Сдается мне, что ты был бы рад из этой глуши уплыть, поднявшись на что-то плавающее по воде. А «Пророк» как раз направляется в Новиград. И может взять на борт пассажиров. Тебя и твоего спутника краснолюда. Подходит?
– Продолжайте, господин Фиш. Слушаю вас внимательно.