Нить, ведущая к Берку, становилась все тоньше, натягивалась все сильнее, разрывая мою душу на части.

– Завтра утром, как вы и предложили.

Все то время, пока я ходила и беспокоилась за Берка, я не переставала думать о Тайне. Я читала книги в пыльной библиотеке, расспрашивала Сибиллу о ее семье, строила планы.

– А пока, – сказала я, стараясь пережить этот момент, этот день, – у нас есть и другие дела. По всему королевству орудуют разбойники. Мы почти ничего не сделали, чтобы помешать им, и еще меньше для того, чтобы нашим людям вообще не приходилось грабить. Начиная с этого момента, воровство не будет караться смертью. Ни один мужчина, ни одна женщина не должны быть убиты или даже ранены.

Генерал Дрисколл издала тихий обеспокоенный звук, но не стала спорить.

Тем не менее я решила объяснить свое решение. Я хотела, чтобы она поняла.

– Почему люди начинают воровать? Что они крадут? Хлеб? Зерно? Потому что урожаи пропадают из-за того, что в деревнях не осталось магов, которые могли бы помочь им взойти? Потому что налоги слишком высоки?

Я отвернулась от огня и посмотрела на нее.

– Все маги, которых король Олдер заставил жить в замке, были отправлены по домам. Они получили последние из тех денег, что им задолжал король, и им больше не будут выплачивать огромные суммы в качестве компенсации за то, что они были разлучены со своими семьями и общинами.

Я старалась говорить быстро, вытесняя из головы мысли об Эвре и ее семье. Я не должна была об этом думать. В королевстве осталось еще множество других семей.

– Налоги будут снижены. Но мне все равно будет нужна помощь наших солдат. Мы должны послать в патрули больше людей, намного больше, чем есть сейчас. Все воры, признанные не склонными к насилию, должны быть призваны на военную службу. Им дадут работу в армии, будут платить зарплату, которую они смогут отправлять домой своим семьям. Если они склонны к насилию или не подходят для такой работы, их посадят в тюрьму. Мы будем действовать так в течение шести месяцев, а затем посмотрим на результат.

Генерал Дрисколл кивнула:

– Да, Ваше Величество.

Не знаю, смогла ли я окончательно ее убедить, но ее лоб разгладился, а тело напряглось, как будто ей не терпелось приступить к работе.

– До завтра еще многое нужно сделать, – сказала я. – Вы свободны.

Она встала и долго на меня смотрела. Интересно, что она видела.

Но она сказала лишь:

– До завтра, Ваше Величество.

Когда я дошла до своих покоев, мои ноги уже подкашивались. Я так мало спала, так мало ела, а магия продолжала высасывать из меня силы. Я отослала Сибиллу прочь и заперла свою дверь.

Мне нужно было поспать. Мне нужно было дышать.

Где-то в ночи, холодной, холодной ночи, моя связь с Берком оборвалась.

В темноте, в боли, я скорбела.

<p>Глава тридцать шестая</p><p>Эвра</p>

Меня разбудил треск полена, упавшего в угасающий огонь. В боку и руке ощущалось тепло. Легкие наполнялись воздухом без капли боли, и я услышала переливы знакомого голоса. С тихим вздохом я открыла глаза.

Деревянную хижину освещали очаг и две большие уродливые свечи. Я, как и до этого, лежала в углу на тюфяке. Тамсин что-то помешивала в висящей над огнем кастрюле, а ее тихий голос лился мелодией, которую я хорошо знала.

Моя леди, любовь моя,Где же ты прячешься?Может, ты в саду,Среди прекрасных роз?Моя леди, любовь моя,Где же ты, где же?Может, найду я тебя на лугу?..Затерянную среди зеленых трав?Любовь моя, моя леди,Куда ты ушла?Моя леди потерялась, моя леди потерялась.

У меня под боком свернулся калачиком гигантский волк. Он дремал, положив свою огромную тяжелую голову мне на грудь. Его дыхание шевелило волосы у моего уха, словно он нашептывал мне свои секреты. От этой мысли по мне пробежала странная дрожь, но этого крошечного движения оказалось достаточно, чтобы его разбудить. Волк фыркнул прямо мне в лицо и поднял голову.

– Эвра!

Тэм бросилась ко мне. Я попыталась сесть, но она мягко подтолкнула меня вниз.

– Не вставай. Ты не в том состоянии. У тебя уже несколько дней лихорадка. Я использовала всю свою магию, чтобы ускорить твое исцеление, но все равно боялась, что ты можешь не… Я так рада, что ты проснулась.

Она стояла так близко к волку, что ее рука касалась его шерсти. И никакого рычания. Никакой агрессии.

Похоже, они помирились.

В моей голове все продолжала крутиться та песня, которую она пела. «Моя леди потерялась». Эта песня… у меня было видение. Юная Аннализа со своей матерью. Почему? Я стала медленно перебирать все свои видения, начиная с первого. Волк, опасность для королевства.

Или опасность для Аннализы?

– Что? – спросила Тамсин, и я поняла, что последние слова произнесла вслух.

Мысли путались, и я медленно села. Волк, рычащий, когда Аннализа попыталась сесть на трон. Видение на приеме у короля, как только она прикоснулась ко мне.

Почему я не поняла этого раньше?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира

Похожие книги