Потребовалось какое-то время, и вот я лежала ничком, а генерал Дрисколл сидела. Ее рана была глубокой, а я плохо о себе заботилась в последние несколько дней. Я лежала, запрокинув голову и закрыв глаза, и ждала окончания битвы. Мне нужно было поесть, поспать и восстановить силы.

– То, что вы со мной сделали… – сказала генерал Дрисколл. – Это невозможно. Не должно быть.

Я не открыла глаз. У меня все равно не было сил влиять на ее разум.

– Король так и не узнал, какая сила была у него прямо под носом.

– Вы могли бы его исцелить? – спросила она.

– Даже я не могу остановить время.

Я так устала. Очень, очень устала.

Внезапно дверца кареты распахнулась и ударилась о колени Сибиллы. Она завизжала и прижалась ко мне, словно я могла ее защитить.

Увидев генерала Дрисколл, Эйвис остановился как вкопанный, что бы он ни хотел сказать, слова застыли у него на языке.

– Что там происходит? – спросила я.

– Ваше Величество, – сказал он, все еще глядя на генерала Дрисколл. – Барьер стоит. От стрел и ножей мы потеряли по меньшей мере десять человек. Каждый раз, когда нам кажется, что барьер разрушен, проклятая штука светится, как солнце, и снова сгущается. Я думаю, Ваше Величество, я думаю…

– Пора отступать, – закончила за него генерал Дрисколл хриплым голосом. – Сегодня мы потерпели поражение. Мы должны перегруппироваться и вернуться с бóльшим количеством людей.

– Да, – слабо сказала я, чувствуя тяжесть в груди. – Мы должны перегруппироваться.

Мои первые переговоры, моя первая битва, и я потерпела неудачу.

– Мы вернемся в Айронвальд, – сказала генерал Дрисколл, но я поймала себя на том, что мягко подняла вверх руку.

– Нет, – тихо сказала я. – Мы поедем в Нелл.

При этих словах мое сердце сжалось. Ко мне тянулись призрачные руки, а тихие ветви дерева успокаивающе шелестели на ветру, мягком, как поцелуй. Она звала меня, она знала, что долго я так не протяну, она знала, что нужна мне.

– Нелл? – генерал Дрисколл странно на меня посмотрела. – Но там у нас нет ни казарм, ни солдат.

Я ухватилась за единственное логичное объяснение:

– Вам нужно найти какое-то место поблизости, чтобы оправиться. Туда добираться всего день, а то и меньше. Это место подойдет.

У меня почти не осталось сил, чтобы внушить им эти мысли, но этого и не потребовалось. Опоясывающий мою голову золотой обруч говорил достаточно громко.

Эйвис поклонился и пошел готовить отступление.

– В выздоровлении нуждаетесь скорее вы, а не я, – сказала генерал Дрисколл с выражением лица, которое я не могла прочитать. Она не ошиблась.

Темнота притягивала меня все ближе к себе. Я была лишь опустошенным сосудом. У меня ничего не осталось.

– Сибилла, когда я проснусь, мне понадобится немного еды, – пробормотала я в полудреме. Я заснула как раз в тот момент, когда карета дернулась и двинулась вперед.

Мама, я возвращаюсь домой.

<p>Глава сорок четвертая</p><p>Эвра</p>

Утренняя заря была ясной, яркой и холодной. Ночью ветры спали, и нам повезло – путь вдоль дороги был свободен. Тамсин изучала небо.

– Если погода не изменится, а ты не перестараешься, мы доберемся до Айронвальда к завтрашнему вечеру.

– Я…

В тот момент, когда моя нога сделала очередной шаг, волна темноты затянула меня под воду.

Удар, удар, удар.

Мир качался и кренился. Напротив меня, на толстой золотой подушке, неподвижно сидела леди Аннализа, приковавшая взгляд к маленькому окну. Под ее глазами пролегли тени, а ее голову венчала тонкая золотая корона.

Я бросилась к ней. Но меня там не было. Ни формы, ни массы, ни мускулов. Если бы у меня было тело, я бы избила ее до бесчувствия. Я бы убила ее за то, что она сделала.

– Нелл уже близко, – сказала она, обращаясь к сидящей рядом с ней девушке, которая выглядела явно нездоровой. – Эта река ведет прямо в деревню.

Девушка в серой униформе горничной громко сглотнула.

– Вы бывали в Нелле раньше, Ваше Величество?

Наступила долгая пауза. Выражение ее лица – рана, свежая и открытая.

– Я оттуда родом.

– Но я думала…

Аннализа схватила горничную за руку.

– Ты думала, что я из Барстока, где поселилась моя бабушка, принцесса Ренальта. И ты абсолютно права. Это то, что ты ответишь любому, кто задаст вопрос. Барсток. Только не Нелл.

– Да, Ваше Величество.

– А теперь, дорогая, давай попросим генерала Дрисколл ненадолго остановиться, чтобы твой желудок успокоился.

Ее взгляд вернулся к окну, губы беспокойно сжались.

– И мне надо задать вопрос по поводу битвы. Мне показалось, что я видела… Я уверена, что это пустяк.

Леди Аннализа дважды постучала по крыше кареты, а я снова приземлилась на дорогу рядом с Тэм. Ноги дрожали.

Она обнимала меня одной рукой.

– Что ты видела? – спросила она.

Сначала я просто дышала. На этот раз магия ясновидения оказалась благосклонна – видение было ясным, а тело успокоилось после пары капель спирта. И все же встреча с Аннализой прошла для меня тяжело. Принц Кендрик просунул свою мягкую голову мне под руку. Его присутствие – и утешение, и проклятие. Каждое мгновение – напоминание о том, что она разрушила и его жизнь. И я до сих пор не сделала ничего, чтобы помочь ему.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира

Похожие книги