Я знаю, что для этих переговоров Ху Вэй отбирал лучших юристов и экспертов не только в Шанхае, но и по всей стране. Чтобы позволить этой команде «покорить воду и почву»[84] в чужой стране, он, полномочный представитель, должен был стать дирижером переговорного процесса, а после возвращения в отель превращался в завхоза.

– Переговоры – это битва, которая требует физической и умственной энергии. Вы должны убедиться, что ее у вас достаточно для встречи в каждом раунде. – Ху Вэй был взволнован, вспоминая поездку в Лос-Анджелес. – Однажды наши переговоры продолжались до трех или четырех часов утра. Я видел, что члены моей команды измотаны, поэтому я поспешно отправился в китайский квартал, накупил разной еды и организовал шведский стол: люди, как голодные тигры, моментально всё съели. Вы бы только видели, как американские эксперты без капли стеснения кинулись наперегонки с нашими людьми к столу. Сцена была достойна оваций… В конце концов наши люди стали падать и засыпать на месте! Американцы в своих деловых костюмах выглядели не лучше: от усталости они тоже падали где придется, а их было много – пятьдесят человек… Так выглядят реальные переговоры, а ведь это было только начало.

Однажды, когда Ху Вэй и его коллеги только-только вернулись в свой отель после очередного диалога с компанией Disney, к нему вдруг подбежали подчиненные и нервно доложили: всё пропало…

– Нечего устраивать панику! А в чем дело? – спросил Ху Вэй.

– Здесь представители студии Universal – сидят в кафе у входа в нашу гостиницу.

– Ну пришли и пришли! – с видимой беспечностью отреагировал Ху Вэй, хотя на душе у него стало неспокойно: переговоры с этой компанией были второй миссией делегации, которую он возглавлял. Этот план не афишировался: ни в компании Disney, ни в компании Universal не знали, что переговоры с китайцами ведутся одновременно. Внезапное появление представителей киностудии Universal неподалеку от гостиницы, которую заняла китайская сторона, означало их осведомленность о переговорах между Ху Вэем и Disney. Это и смутило членов китайской делегации.

Но раз уж они заявились сюда, значит, как-то надо было на это отреагировать. Ху Вэй понимал, что встречи не избежать, поэтому решил открыто поприветствовать своих потенциальных партнеров.

– Это было похоже на игру. Когда я увидел, кто нас ждет, то подумал, что всё плохо, потому что там сидел не кто иной, как господин N – один из руководителей компании Universal, член Гильдии режиссеров США и опытный переговорщик. В тот день он и его заместитель сидели в кафе при входе в наш отель, делая вид, что абсолютно спокойны. Когда они увидели меня, то натянуто улыбнулись и невесело сказали: «Мы знаем, что вы остановились здесь и кроме переговоров с нами активно взаимодействуете с компанией Disney!» Сказанное подразумевало следующее: «Мы знаем все мелкие трюки, которые вы, китайцы, разыгрываете». После небольшого обмена любезностями они ушли. Мои помощники заволновались и напомнили мне, что соглашение, которое планировалось подписать с киностудией Universal во второй половине дня, может сорваться. Я сказал, что сначала посмотрим, а потом решим, что делать.

Ху Вэй пытался успокоить своих помощников, но сам был встревожен. Разве эта старая лиса добровольно пойдет на уступки?

Результат оправдал самые худшие ожидания. Днем человек из компании Universal проинформировал китайскую делегацию, что церемония подписания, запланированная на вторую половину дня, отменяется, и китайской стороне никуда приходить не нужно. Ху Вэй попросил своего заместителя отправиться в компанию Universal и выяснить, каково реальное положение дел.

Помощник вернулся и доложил: представители киностудии заявили, что приезжать действительно не нужно. А если китайская сторона настаивает на встрече, то пусть полномочный представитель Ху Вэй явится один, без сопровождения.

– Судя по всему, они готовят какой-то подвох. Не ходите туда, директор Ху! – всполошились его коллеги.

– Почему бы не сходить? – сверкнул глазами Ху Вэй. – Пойду, раз уж они пригласили меня лично!

– Лучше все-таки не ходить, – коллеги очень беспокоились за главу делегации.

– Надо обязательно сходить, – настаивал Ху Вэй. – Нам бросили вызов. Если я не пойду, это будет означать, что мы сдались. Когда мы, китайцы, сдавались? Мы никогда не проигрывали! Вперед!

Ху Вэй отправился на встречу. Он никого не взял с собой, кроме переводчика. Он шел к офису студии Universal твердым и звучным шагом.

Встретившись в штаб-квартире киностудии Universal, главный переговорщик принимающей стороны господин N и полномочный представитель Китая Ху Вэй сдержанно поприветствовали друг друга. Десятки сотрудников компании, как по команде, уселись перед Ху Вэем… Этот боевой строй своей мощью был способен поколебать даже гору Тайшань[85].

Ху Вэй, полномочный представитель Китая, в сопровождении одного переводчика, казался слабым и беззащитным.

Борьба переговорщиков за достоинство своих стран началась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже