– Меня и Розу держали в изоляции от остальных пациентов, – сказала Вайолет. – Особенно от тебя, Скарлет. Им не хотелось, чтобы мы увидели друг друга и выяснили, что произошло на самом деле. Скажи, разве тебя в сумасшедшем доме не называли другим, чужим именем?

Скарлет медленно кивнула.

– Меня тоже. И я знала, что устроила мне всё это мисс Фокс после той стычки на крыше. Но я была твёрдо намерена держаться и сделать всё, чтобы не исчезнуть навсегда.

Сестра молчала, очевидно, размышляла над тем, может ли всё, что рассказала Вайолет, оказаться правдой.

А я тем временем смотрела на «призрачную» девочку, на её бледное лицо с тонкими, изящными чертами. Аристократичное лицо, нужно честно признать. Ещё я заметила на шее девочки золотой кулон – массивный и наверняка очень дорогой. Что ж, такого лица и такого кулона вполне достаточно, чтобы поверить, что история Розы не выдумка, а значит, не выдумка и то, что «призрачная» девочка может находиться в опасности. А ещё, разумеется, я твёрдо знала, что Скарлет не заслуживала того, чтобы оказаться в сумасшедшем доме, как, между прочим, и Вайолет.

Возможно, то же самое можно сказать и о Розе.

– Пожалуйста, – взмолилась Вайолет. Такого отчаяния в её голосе я никогда ещё не слышала, хотя, по правде сказать, вообще не так уж часто слышала её. – Пожалуйста, никому не говорите об этом.

– Боишься влипнуть в неприятности? – усмехнулась Скарлет.

– Нет, я боюсь не за себя, а за Розу. Поклянитесь, что вы никому ничего не скажете, – попросила Вайолет.

– Не буду ничего обещать, пока ты всё не объяснишь, – ответила Скарлет. – Для начала расскажи, как вам удалось бежать из психушки.

Вайолет плотно сжала дрожащие губы и отрицательно покачала головой. Скарлет, судя по всему, собиралась добиваться ответа, но её опередила Ариадна.

– Вот, значит, почему ты воровала вещи, – сказала она. – Для Розы, да? Одежду, еду, книги…

– Я должна была их добыть, – шмыгнула носом Вайолет. – Пожалуйста, поклянитесь, что никому не скажете.

Мы переглянулись. В глазах сестры читался гнев, в глазах моей подруги – страх. Я думаю, что, несмотря ни на что, мы все приняли решение молчать. По крайней мере, какое-то время, пока не придумаем, что нам делать дальше.

– Клянёмся, – хором сказали мы, хотя каждая произнесла это слово с разной интонацией и разной степенью энтузиазма.

Мы все замолчали, а потом в тишине раздался скрип.

– Что это? – испуганно прошептала Ариадна.

Скрип повторился.

Затем ещё раз.

Кто-то спускался по винтовой лестнице.

И этот кто-то шёл медленно, с трудом. Неужели мистер Бартоломью?! Я вцепилась Скарлет в руку, у меня перехватило дыхание. Сестра широко раскрытыми от страха глазами смотрела на тёмный дверной проём.

Кто-то приближался, а нам некуда было бежать и негде было спрятаться.

Мне показалось, что прошла целая вечность. Шаги приближались, и каждый шаг приближал нас к неминуемой развязке. Если это директор, то кто знает, удастся ли нам уйти отсюда живыми?

Наконец в дверном проёме показалось лицо, и это был не директор.

– Мисс Финч! – воскликнула Скарлет.

Учительница остановилась в дверном проёме, ошеломлённо глядя на нас.

– Ого! – сказала она.

– Я сейчас всё объясню, – в один голос сказали мы с Ариадной, а вслед нам прозвучал негромкий голос Розы:

– Здравствуйте, мисс.

Знаете, когда Скарлет попадает в затруднительное положение, она начинает сердиться. Так вышло и на этот раз.

– Ну, – резко сказала она. – Может мне кто-нибудь толком объяснить, что здесь происходит?

Мисс Финч прислонилась к дверной раме и слабым, больным голосом ответила:

– Я полагаю, вы уже выяснили, кто такая Роза и откуда она взялась?

Скарлет поиграла бровями, что должно было означать «да, это более или менее нам известно».

– Я вытащила их обеих из сумасшедшего дома, – сказала мисс Финч, указывая на Вайолет и Розу. – Поскольку Скарлет держали там под чужим именем, я решила, что то же самое могли проделать и с Вайолет. Я предположила, что мисс… э… моей матери этот приём был известен с тех пор, когда она сама была пациенткой этой клиники. И мои предположения оправдались, Вайолет тоже держали в том сумасшедшем доме, и тоже под чужим именем. – Она тяжело вздохнула. – Я убедила врачей, что Вайолет там не место, и мне разрешили забрать её. Но тут она рассказала мне про Розу, которую также поместили в сумасшедший дом по злому умыслу…

Вайолет кивнула, а затем высоко вскинула голову. Роза по-прежнему держала её за рукав.

– Наверное, мне не нужно было этого делать, – продолжила мисс Финч. – Боюсь, что теперь Роза вообще объявлена в розыск, но… Короче говоря, Вайолет вывела Розу к фонтану через заднюю дверь корпуса. На вахте стоял знакомый охранник, я сумела отвлечь его внимание разговорами, а девочки тем временем проскочили мимо, и…

– Значит, вы обе были в одном месте и в одно время, – перебила я её, переводя взгляд со Скарлет на Вайолет и обратно.

«Призрачная» девочка, казалось, давно перестала слушать наш разговор, хотя кто его знает, так это было или нет. Во всяком случае, сейчас она пристально уставилась на исписанную стену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет и Айви. Тайны и загадки Руквудской школы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже