– Как я понимаю, моя мать пользовалась в сумасшедшем доме большим влиянием, – покивала головой мисс Финч. – Это она распорядилась, чтобы Вайолет и Скарлет держали в изоляции друг от друга, в этом у меня нет никаких сомнений. А как только я забрала Скарлет, Вайолет и Розу сразу же перевели в общую палату.
Повисло недолгое молчание, а затем в тишине прозвучал негромкий голос Розы:
– Здесь лучше.
Здесь лучше?! Да каким же кошмаром должен быть сумасшедший дом, если после него лучше даже в холодной сырой норе под Руквудской школой?!
– А почему Роза сидит здесь, в этой темнице, мисс? – озабоченно спросила Ариадна.
– Нам придётся прятать её до тех пор, пока я не найду для неё что-то более подходящее, – ответила мисс Финч. – Боюсь, что Розу могут разыскивать, а если её найдут, меня уволят. Она такая беззащитная…
– А ведь вы собирались мне рассказать об этом, – сказала Скарлет. – Пару дней назад, после урока в вашем классе, ведь так? Так? Я же чувствовала, что вы что-то скрываете, мисс.
– Действительно, хотела, – негромко согласилась мисс Финч. – Но решила, что на твою долю и без того слишком много всего выпало. А ещё мне хочется как-то загладить перед тобой вину моей матери.
Мисс Финч была человеком, не перестававшим меня удивлять. Порой она говорила и вела себя уверенно, как взрослая, как учительница, но иногда казалась такой же растерянной и маленькой, как мы сами.
В следующую секунду мисс Финч снова стала учительницей:
– Девочки, вам нельзя здесь находиться, – сказала она. Скарлет подняла палец, собираясь что-то возразить, но мисс Финч не дала ей этого сделать. – Знаю-знаю, я тоже не должна, но вам находиться здесь опаснее, чем мне. Держитесь подальше от неприятностей.
– Мы постараемся, мисс, – пообещала я. Насколько искренне? Ну, это другое дело.
– Но… – начала мисс Финч и ненадолго замолчала, словно в замешательстве. – Но я не могу приходить сюда каждую ночь. Мне сложно это делать, потому что мистер Бартоломью следит за мной, как орёл за мышью. Считает, по-моему, что я плету заговоры с целью вернуть в школу мою мать, хотя я меньше всего на свете хотела бы опять видеть её!
– Так мы можем помочь! – горячо воскликнула Скарлет. – Будем по очереди приносить Розе еду и одежду. Не сможет же директор одновременно следить за всеми нами! Слишком много мышей для одного орла, верно?
– Мисс Вайолет, – сказала Роза и снова потянула Вайолет за рукав, – стены заговорили. Разве мы не будем их слушать?
Роза отпустила Вайолет и направилась в другую часть комнаты. Она шла неуверенно, как во сне, и едва не свалила по дороге одну из свечей.
– Осторожнее, – предупредила её Вайолет. – Ты же знаешь, что тебе нужно быть осторожнее!
Роза остановилась перед дальней стеной, задрала голову вверх. По стене, словно паутина, ветвились надписи.
– О, это что-то новенькое, – сказала мисс Финч, широко раскрыв глаза от удивления.
Вслед за «призрачной» девочкой мы все подошли к стене.
– Роза, – прошептала Вайолет. – Что ты наделала…
– Ничего, – покачала головой Роза и продолжила, указывая рукой на лежащий у стены гобелен: – Эта штука упала, а за ней были слова.
Я посмотрела на Скарлет, чувствуя пробежавший у меня по спине холодок.
Ведь если эти надписи сделала не Роза, тогда… Тогда кто же их сделал, а?
Довольно долгое время мне казалось, что я чокнутая. Теперь я начинала думать, что это вокруг меня все чокнутые.
Айви верила в привидения, Вайолет и мисс Финч прятали в потайной комнате какую-то девчонку, а Ариадна вообще какой-то ерундой занималась: вытащила откуда-то лупу и сейчас рассматривала через неё покрывавшие всю стену слова.
– Это краска, – бормотала она себе под нос. – Причём краска старая, местами облупилась…
Да, ещё эта «призрачная» девчонка осталась. Ну, она-то уж совершенно чокнутая, что и говорить, бублики дырявые. Сейчас эта девчонка, Роза, стояла, приложив ухо к стене, и слушала, будто стена ей что-то говорила.
Ладно, я подошла ближе к исписанной стене и начала читать надписи сверху вниз.
Я читала, и с каждой строчкой удивлялась всё сильнее и сильнее. Что всё это значит? Кто это написал? И когда?
Пониже, чуть мельче, надписи продолжались.