– Девочки, – придушенным голосом сказала она. – Библиотека… моя библиотека… Мои кни-иги…

Не спорю, Айви всегда умела общаться с людьми лучше, чем я. Так вышло и на этот раз.

– Мисс, я не думаю, что пожар был таким уж сильным, – сказала она. – Наверняка многое можно спасти, восстановить. Может быть, мы сможем помочь вам.

– Мне запретили входить внутрь, – снова всхлипнула мисс Джонс. – Очевидно, это… небезопасно, да?

Айви присела на корточки рядом с ней. Библиотекарша вытащила из кармана носовой платок с вышитым на уголке словом «Катастрофа», и у меня в голове мелькнула мысль, что, наверное, во всём свете не найти больше этого слова, аккуратно вышитого красными нитками на белой ткани.

– Мы тоже кое-что потеряли, – тихо сказала Айви. – Но мы не унываем, не думаем, что это конец света. Жизнь продолжается. Иногда кажется, что это предел, что ты не можешь больше выдержать, но потом… встаёшь, идёшь и делаешь.

Я посмотрела на сестру. Она, как всегда, была моим зеркальным отражением, но мне показалось, что лицо у неё старше и мудрее. Во всяком случае, у себя я такого лица никогда не видела, шишки квашеные. Почему? Ну, мне кажется, ответ очевиден.

Айви теряла свою сестру, а я нет. Айви пережила мою смерть – а это, согласитесь, уже немало.

Да, на самом деле я не умирала, но моя сестра ничего в то время об этом не знала. Для неё моя смерть была такой же реальной, как вот этот холодный мраморный пол у нас под ногами.

– Вы правы, – грустно вздохнула библиотекарша. – Многое можно ещё спасти.

Но все погибшие книги… Я буквально чувствую, как они горят…

Я прислонилась к стене, слушая негромкое всхлипывание мисс Джонс. Мне казалось, что на плечи давил груз, и я была не в силах его выдержать. Груз всех и всего, что было в Руквуде, груз призраков прошлого и жертв настоящего. И мисс Джонс, и Айви. Я должна была найти достаточно сил, чтобы спасти их, но сейчас у меня этих сил не было.

Короче, как говорится, всё складывалось хуже некуда, бублики дырявые.

<p>Глава тридцать первая</p><p>Айви</p>

– Меня выгнали, – сказала Ариадна.

– Что?! Ты шутишь, да?

Мы встретились с ней в коридоре, когда проходили мимо директорского кабинета. Как раз в это время его дверь открылась и из неё вышла Ариадна с округлившимися глазами-блюдцами.

– Нет… не шучу, – ответила она. – Я… Меня на самом деле вышибли из школы.

Скарлет от удивления открыла рот, я, честно говоря, тоже. «Этого не может быть!» – мелькнуло у меня в голове.

– Вот ужас, – произнесла Ариадна, и вдруг у неё неожиданно подкосились ноги, и она прямо посреди коридора плюхнулась на пятую точку.

Мимо проходила стайка девочек, они невозмутимо обходили Ариадну с обеих сторон, словно вода обтекала торчащий из реки камень.

Я присела рядом с Ариадной на корточки, совершенно не зная, с чего начать.

– Что… Как это случилось? – спросила я первое, что пришло мне на ум.

– Миссис Найт и мистер Бартоломью, – начала рассказывать Ариадна, – сказали, что кто-то видел, как я включала сигнал пожарной тревоги. А раз я включала сигнал, то я же могла и пожар устроить. Гадство! Нет, они, видите ли, не утверждают этого наверняка, однако полагают, что так могло быть, потому что… потому что… Вот гадство!

– Ариадна, – сказала я, мягко встряхивая её за плечи, – пожалуйста, что ты хотела сказать?

– Моя бывшая школа, – сказала Ариадна и глубоко вздохнула.

– При чём тут твоя бывшая школа? Перестань говорить загадками!

– Меня выгнали.

– Это мы знаем. А что там случилось, в твоей бывшей школе? – требовательно и даже грубовато спросила Скарлет.

– Меня выгнали, – чуть слышно ответила Ариадна, снова превратившись в испуганную серую мышку, и мне пришлось напрячь слух, чтобы расслышать её за щебетом проходивших мимо нас девочек. – Там был пожар, и я… могла быть виновата в том, что он начался.

– Что значит «могла»? – фыркнула Скарлет.

– Ну, хорошо, хорошо, тот пожар действительно случился по моей вине! – Глаза Ариадны наполнились слезами. – Но я тогда была ещё совсем глупой, а те девочки… Они постоянно преследовали меня, издевались. Крали мои вещи, таскали меня за волосы, пинали и… – она судорожно всхлипнула. – У них была своя компания, что-то вроде клуба, они собирались в старом деревянном сарае, а мне никогда не разрешали приходить туда. Никогда, понимаете? Короче говоря, возле сарая валялись кучи сухих листьев, а у меня в кармане оказались спички, и я… Но я хотела просто попугать их… Посмотреть, как они станут разбегаться.

Я искоса бросила нервный взгляд на Скарлет, прикидывая, чем могла закончиться та попытка Ариадны… «попугать» своих обидчиц.

– Мне казалось, что я смогу потушить огонь, – негромко продолжила наша серая мышка. – Но не получилось. Весь сарай сгорел. Дотла.

Мы с ужасом уставились на Ариадну. Она догадалась, о чём мы с сестрой думаем, и со слабой улыбкой уточнила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет и Айви. Тайны и загадки Руквудской школы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже