Пока я, пыхтя, занималась своим туалетом, двери дамской комнаты раскрылись, и девичий голос звонко произнёс:

 - Да нет, какая же она сиятельная? Магические шары просто не выдержали такого количества грубой энергии! Это артефакт тонкой настройки, он не предназначен для стихийных выбросов орни и гарси! Эта девица сожгла шары.

 - Она вообще одно ходячее несчастье! – насмешливо подхватила спутница. – Надо же было уродиться такой недотёпой! – девушка понизила голос и сказала. – Говорят, что она катала на своём диком дракокрыле его высочество, и не справилась с летуном, выпав из седла!

Первая девушка ахнула.

 - А как же принц?

 - Каким-то чудом он не пострадал.

 Я стояла в кабинке, затаив дыхание, чувствуя, как пылают щёки и лихорадочно раздумывала, что лучше: выйти, чтобы не допустить обсуждения моей нравственности, или же наоборот затаиться, чтобы у сплетниц не возникло ни малейшего подозрения, что здесь кто-то есть и дослушать до конца. А ещё мне очень хотелось убить Анису.

К счастью для меня, дамам не понадобилось в кабинки, видимо, они зашли припудрить носики и подправить макияж. Вскоре дверь отчётливо хлопнула, и наступила тишина.

Я осторожно приоткрыла дверь кабинки и, для надёжности прислушавшись, осмелилась выйти к зеркалам. Отражение не порадовало меня пылающими щеками и общей растерянностью. Прикрыв глаза, я занялась дыхательной гимнастикой. Прошло несколько минут, прежде чем я успокоилась, и заставила себя вернуться в зал, где уже играла музыка и кружились пары.

Дирон налетел на меня как ястреб.

 - Где вы ходите? – разъярённо спросил он. – Разве вы не знаете, что деграски должны быть в зале к началу первого танца?

 - Я ведь предупредила вас! – возмутилась я, отыскивая взглядом Анису.

Дирон дёрнул меня за локоть, разворачивая к себе:

 - Извольте стоять на месте, и ждать, пока вас пригласят!

 - Пригласят? – удивилась я. – Но…у нас не было уроков танцев!

 - Не заговаривайте мне зубы! – раздражённо прервал меня Дирон. – Любой древесник знает четыре основных танца, с которых начинается празднование Времён!

 - Ах, эти! – облегчённо ответила я.

 - Никто и не требует от вас большего!

С некоторым недоумением я оглядела кружащиеся пары. То, что танцевали сейчас в зале, мало напоминало весёлые зажигательные танцы на праздниках гарси, однако, приглядевшись, я всё же отметила знакомые элементы и переходы.

Почти все деграски танцевали – у стены остались только Жито и ещё одна девушка орни. По расстроенному личику Жито было сразу видно, как ей хочется танцевать, и как она обижена тем, что осталась у стены. Вторая девушка стояла с подчёркнуто независимым видом, но на её смуглых щеках горел румянец.

 - Господин Дирон, - тихо спросила я. – Разве не все девушки должны быть приглашены на обязательные танцы?

 - Не вам диктовать правила, деграска Ра! – сердито парировал балетмейстер. – Орни в обязательном порядке танцуют два танца. На первый пригласили Селину и Хнеми.

 - Но это несправедливо! – нахмурилась я.

Дирон уже готов был ответить мне очередной гневной тирадой, но в этот момент кто-то тронул мой локоть. Я обернулась и недовольно взглянула на улыбающегося мужчину, кстати, молодого и красивого.

- Весёлого бала, деграска, - сказал он вместо приветствия, беззастенчиво разглядывая меня яркими голубыми глазами. – Дорогой Дирон, познакомь нас.

  - С великим удовольствием! – торопливо ответил Дирон, вдруг ставший необыкновенно любезным. – Ваше высочество, позвольте вам представить деграску её величества Лею Ра.

 Я недоверчиво моргнула. Ещё один принц? Повинуясь свирепому взгляду Дирона, я присела в полутрэссе. Кажется, трэсса удостаивалась только королева.

 - Деграска Ра, - продолжал Дирон, когда я поднялась. – Разделяю с вами честь склониться перед вторым наследником трона крон, сиятельным принцем Литто тера ли Райо.

 

<p>Глава 20</p>

Тем временем музыка смолкла, и девушки стали возвращаться на места. Провожающие их мужчины почтительно склонялись перед принцем, и он или небрежно кивал, либо коротко улыбался, а с парой кавалеров обменялся малопонятными замечаниями. На меня он, кажется, и вовсе больше не обращал внимание.

Я уже раздумывала, как бы мне незаметно переместиться поближе к подругам, но как только я сделала незаметный, как мне показалось шаг в сторону, принц неожиданно протянул руку и поймал меня за запястье.

- Куда вы всё время ускользаете? – спросил он со смешком, и недавние партнёры фрейлин по танцу дружно засмеялись. – Я искал вас перед первым танцем, надеясь пригласить на начало времён.

Я смутилась, вспомнив кабинку туалета дамской комнаты и разговор, не предназначенный для моих ушей.

 - Меня утешило только то, что вы предпочли и вовсе ни с кем не танцевать, - укоризненно попенял мне принц. – Но вы моя на всю весну, а может быть, и до самой осени!

Конечно же, он имел в виду только название обязательных танцев, символизирующих смену времён года, однако прозвучало это так многозначительно, что эти подхалимы придворные расцвели понимающими ухмылками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деграски её величества

Похожие книги