Он бушевал совсем недолго, но сила его была так велика, что ра, только что отстоявшие дворец, с трудом приходили в себя. Не было слышно ликования от победы. Кругом стояла гнетущая тишина.

Я отступила назад, когда к королеве подошёл старший принц. За время битвы его лицо осунулось и повзрослело.

 - Где вы были? – тихо спросил он у матери. – Ещё мгновение – и было бы поздно!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Оставшиеся в живых мужчины молча смотрели на королеву, но и в их глазах явственно читался немой упрёк. Да, мы победили, но какой ценой!

Королева гордо вскинула подбородок. Я знала, что она держится на ногах только благодаря мне, но никогда не покажет собственной слабости.

 - Её величество стала жертвой паутины смерти, - сказала я, выступая вперёд.

Королева издала гневный возглас. Она не желала оправдываться, но я знала, что лучше всё объяснить сейчас, чем иметь недовольных за спиной. Древу и так придётся долго залечивать раны.

 Мужчины поражённо переглянулись. Видимо, они знали о горалисе больше, чем я.

 - Это правда? – тихо спросил Литто. Сейчас он вёл себя как обычный встревоженный сын, и эти перемены были ему к лицу.

 - Да, - ответила королева. – К счастью, возле меня всегда были верные люди, - она обвела взглядом напряжённо прислушивающихся бойцов и возвысила голос. – Сегодня вы, практически в одиночку, без поддержки высшей магии, отстояли дворец и спасли мою жизнь. Вы спасли древо, и этого я никогда не забуду, как и тех, кто сегодня пал, заплатив своей жизнью за нашу. Спасибо, мои доблестные тера, спасибо, маги и простые защитники дворца! Мы ещё отпразднуем нашу победу, а сейчас отдадим последние почести тем, кого потеряли.

 - Ваше величество, - тихо окликнула я. – Вуг арестован, но тера Берн охраняет его один у центральной лестницы…

 - Значит, всё-таки Вуг, - едва слышно произнесла королева и приказала. – Тера Кайоле, Тьере, Гарико, идите к Берну. Арестуйте Вуга и сделайте так, чтобы у него не осталось ни единого шанса бежать. Он должен рассказать нам всё!

 - Будь рядом! – тихо приказала королева, когда мужчины ушли.

Я кивнула.

По знаку королевы двое тера отворили двери, впустив неожиданно яркий солнечный свет. После чёрного пламени, выморозившего дворец, он казался ослепительным.

Её величество первой вышла в искалеченный сад и остановилась возле перевёрнутой чаши фонтана. Она подняла голову, взглянув на качающиеся высоко в небе белые лепестки, непонятно как уцелевшие после смертоносного урагана, и я с удивлением увидела, как они стали снижаться. Лепестки летели, как падающие листья, зависая в воздухе в высшей точке, а потом по плавной дуге опускались вниз и в сторону, чтобы снова чуть приподняться и остановиться перед следующим спуском.

Я заворожённо наблюдала за снижающимися лепестками. Когда-то я считала, что это просто летающая игрушка для ра, и что на этих лепестках загорают высокородные дамы. Как я была наивна!

Когда первый из лепестков завис над разрушенным фонтаном в метре от земли, из дворца начали выносить тела погибших. Я горестно вскрикнула, узнав в одном из юношей Дика, игрока из нашей команды по жик-тану. Мужчин положили на лепесток, и он бесшумно взмыл вверх, взяв направление на Древо Душ. Второй лепесток занял его место, и улетел следом со своим скорбным грузом.

Вокруг вспыхивали туманные облачка порталов. Маги переносили родственников и желающих проститься к Древу Душ. Королева ожидающе посмотрела на меня.

 - Я не умею, - тихо призналась я, и она горько усмехнулась краешком рта.

  Нас перенёс принц Лито. Я закаменела, увидев сотни лиц, мелькающих сквозь кору древа. Где-то там были и мои родители, и, наверное, они тоже волновались за меня.

Прощание было кратким. Убитые горем родные погибших знали, что могут приходить к древу и видеть тех, кого потеряли так внезапно. Белые лепестки с двух сторон приблизились к древу и сомкнулись, отдавая древу свой груз. А когда они вновь разошлись, то были уже пусты.

Мы вернулись к дворцу через портал. Защитники древа были вымотаны битвой, но гнездовье решили разобрать сегодня.

Я стояла, закусив губу, не замечая, что плачу, пока маги, владеющие левитацией, разбирали завалы. На посадочном квадре расчистили площадку для погибших драко. Их было немало, в том числе и голубой дракокрыл Жито. Девушка тоже ревела, не в силах смотреть на искалеченные тела драко.

Гра среди погибших не было. Как не было и среди живых. Я вспомнила, что служащий выпустил моего драко, когда он начал клевать других дракокрылов. Что с ним случилось дальше? Успел ли он улететь до того, как на дворец обрушился чёрный смерч, или же его смяло безжалостным порывом, и швырнуло вниз со страшной высоты кроны древа?

Чья-то рука легла на моё плечо, и, обернувшись, я увидела Берна. Я вытерла слёзы и прижалась к боку тера, ощущая его тепло. Леци смотрел на разрушенное гнездовье, и его потемневшие глаза говорили о том, что он переживает то же, что и я.

 - Йовиль жив, - шмыгнув, сказала я.

 - А Гра? – спросил он и, когда я промолчала, обнял меня крепче.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деграски её величества

Похожие книги