«Отец путешествует вместе с бабушкой и дедом Элфи. Он в среде мечтателей и легко упоминает об этом. Неужели он и сам один из них, один из избранных? Это составляет особую тайну, раз он не сказал мне, а может — не доверяет или считает недостаточно умным, думает я — ребенок?» — раскучивалась пружина логических выводов в голове тайного исследователя библиотеки Смолгов.

Толстенная книга с изумрудным переплетом и огромными золотыми буквами «Останки Фроландии в мирах человека-обычного» возвышалась на уровне макушки господина Беккета. Он тут же забыл о бушующей среди его знаний войне доводов и уставился на книгу. «Фроландия» — страна или выдумка? Язык так и остался для него загадкой, потому как сведений о таинственном месте он нигде не обнаружил. Хотя язык был полноценным, а значит развивался, а следовательно на нем говорили. Пожалуй, такая книга ему раскроет кое-какие секреты.

Том стройным рядом сжимали собратья в разы тоньше. Кирк попытался вытянуть его, но тот плотно установился, не думая поддаваться усилиям мальчишки. Кирк поднес испачканный давеча табурет и залез на него. Просунул руку за ряды и потянул на себя. За «Останками» поползли другие книжки, и Кирк подпихнул их назад. Наконец не меньше, чем три килограмма знаний очутились в его ручонках, исцарапанных и грязных от стремлений узнать все, что можно и даже то, чего не стоило бы знать.

Эта книга явно выделялась даже в таком заставленном стеллаже. Высокая, яркая! Потому Кирк чрезвычайно обрадовался, обнаружить на книге обложку. Он снял изумрудный глянец и пристроил на энциклопедию по химии. Втиснул на прежнее место и с хитрой улыбкой направился к распахнутому окну. На лужайке маячил Кайгы. Он носился вокруг Эстер.

— Как некстати! — недавнее удовольствие от находки вмиг превратилось в досаду.

Эстер уселась на скамью и почесала мохнатую голову пса, очарованного запахом индейки, пропитавшего платье и фартук домоуправительницы. Не запах травы и не цветочный аромат, ни кислинка, витающая около кустов туи, ни камни, покрытые штукатуркой, ни сырой запах земли — Кайгы со своим острым нюхом окунулся в мир аромата из духового шкафа — в подол доброй хозяйки кухни Смолгов. Он мечтал о лакомстве, которым с ним обязательно поделятся, но пока наслаждался предвкушением.

Седые волосы Эстер удерживала сеточка для волос, их объем и масса окунались в лопаточную впадину. Редкие линии лисьих прядей на фоне белизны в пучке указывали на возраст Эстер. Она давно стала бабушкой. Воспитала дочерей, а теперь и внуки оказывали ей почести, вознаграждая бабулю за внимание, которым она одаряла собственных детей, когда те были маленькими. Добротой воспитательница малышки Элфи делилась и с Кирком и, несмотря на всю свою прыть, Эстер он уважал и даже немного побаивался. Сейчас ему вовсе не хотелось попасть в крепкие руки старушки. «Но как же выйти отсюда? Может через парадный?» — Кирк опустил взгляд на свой костюм — пиджак порван, выпачкан, штаны тоже, грязь на ботинках. Он осмотрел пол библиотеки — сколько же земли он втащил на себе в эту когда-то чистейшую комнату? Кирк попытался затолкнуть комья земли, под стол, к шкафам. Но особой разницы не вышло. Грязь разлезлась по всему полу. Впрочем, он глянул в окно — Эстер исчезла и Кайгы вместе с ней.

В доме послышались шаги.

— Пора! Все, что нужно для решения головоломки — это знания! Я знаю где Эстер, значит — вперед! — он перелез через раму окна и засел за кустами виноградника. Огляделся, прислушался, попытался пролезть, опять искололся, но не важно. В руках желанная книга, в кармане… О! а в кармане нечто!

Делать прыжок с трамплина через заросли сейчас никак не хотелось. Поэтому вдоль стены дома, прижимаясь к земле, Кирк выбрался из плена виноградника и быстро почесал к калитке, соединяющей два сада добрых соседей. Решетчатая дверь скрипнула. Но вроде никто не заметил. Теперь, наконец-то, он оказался в своем саду. Беккет прошел обычным путем, мимо каменных атлетов и выудил из зарослей живой ограды свою сумку, всунул туда «Останки Фроландии…»

— Придется вернуться домой, — он осмотрел себя. — Дааааа… — Кирк улыбнулся сам себе. Представил, что бы сейчас сказали о нем друзья или мама, а папа?.. Он походил на фанатичных огородников школы, которые, не вдаваясь в стеснение, ковырялись в земле будто кроты. Но веселье вмиг улетучилось, когда Кирк услышал крики Эстер:

— О нет, нас ограбили. К нам пробрались, какой ужас, миссис Беккет, миссис Беккет осторожно — похоже вор отправился к вам!

Кирк пригнулся и влетел в дом. Глянул — напротив парадного входа, через который он заскочил в родительский дом, сквозь стеклянную дверь сада, он увидел бегущую прямо на него Эстер. Кирк метнулся в ближайший проход и вбежал в кухню.

— Что случилось, Эстер? — голос Лилианны был взволнован, — проходи дорогая. Что стряслось? Говори.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги