– Били, резали, прижигали и обливали химическими растворами на протяжении четырнадцати дней, – ответил мужчина. – Я бы не выжил, не появись в критический момент Антонио, их босс. Он пришел и без прелюдий заявил, что мою жену и ребенка уже взяли под прицел, а дальнейшая судьба семьи всецело зависит от моих решений. В те пятнадцать минут я узнал, что Клара выставила на продажу дом, чтобы хоть частично откупиться от преследователей, требующих огромных денег. Антонио сказал, что если я не пойду на условия выдвигаемой им сделки, то уже завтра буду лежать в могиле, а моих жену и дочь продадут в публичный дом. Чтобы избежать страшного исхода, мне были выдвинуты следующие условия: Антонио дарит мне вечную жизнь, а взамен я работаю на него столько, сколько требуется, и возвращаю за таинственный груз задолженные деньги – двести семьдесят тысяч долларов. Я счел мужика безумцем, когда он стал распинаться про вечность и вампиров, но через пару минут, когда увидел его острые клыки, меня окутал настоящий первобытный страх. Атонио прокусил себе руку и заставил пить его кровь, а после сам укусил меня за шею. Я потерял сознание бог знает насколько, но когда проснулся, обнаружил себя лежащим на диване с развязанными руками и ногами, и, что самое удивительное, тело не пульсировало болью! На мгновение я решил, что застрявшие в голове воспоминания – лишь последствия долгого сна, но понял, что ошибся, когда взгляд забегал по пространству совершенно незнакомого мне помещения. В первые же секунды мне удалось уяснить несколько истин. Во-первых, за окном я почему-то видел ночное небо и высокие здания Манхэттена, а не черепичную крышу соседского дома. Во-вторых, мне жутко хотелось пить и есть одновременно – странное ощущение, которое до того момента я не испытывал ни разу за тридцать один год своей жизни. В-третьих, в помещении громко играла песня Eurythmics
Когда Джерри закончил, он медленно отпил щедрый глоток воды и потупил печальный взгляд на свои руки. В комнате на несколько минут повисла гнетущая тишина.
– Твою мать, братан… – Тэрон разочарованно покачал головой. – Как только тебя угораздило вляпаться в дерьмо по самые уши?
– Сам не знаю, – ровным голосом ответил мужчина. – Но сам факт в том, что угораздило. – Он поднял голову и пристально посмотрел ему в глаза. – Поэтому я третий год говорю тебе проваливать из бизнеса.
– Я не…
– Я знаю, что ты вампир, тебе сто двадцать семь лет и бла-бла-бла, но, Тэрон, ты имеешь дело не с людьми. Проблема в том, что вышка этого бизнеса – такие же вампиры, как и ты сам, только в тысячу раз опаснее и влиятельнее. Если захотят, они в любой момент смогут навредить если не тебе, так твоим близким. Прислушайся ко мне, в мире полно других занятий, способных принести деньги. Если бы я мог, давно бы свалил из этой дыры.
– Ты живешь в этом… квартале? – спросила Мелинда.
Джерри кивнул.
– Да, птичка, пятнадцать минут пешком, и я дома. – Он наклонился и взял дочь за руку. – Если я тебе вдруг понадоблюсь, ты в любой момент можешь меня разыскать.
Мелинда кивнула, а Джерри продиктовав свой адрес и номер телефона, добавил:
– Милая, а как поживает мама? С ней все в порядке?
Девушка тяжело вздохнула и переглянулась с Тэроном, отчаянно ища поддержи у человека, знающего обо всех ее страданиях. Счастливый свет в глазах девушки померк, сменившись болью и испугом. От вида ожидания и светлой надежды на лице папы, девушка закрыла ладонями лицо. Не раздумывая, Тэрон придвинулся к Мелинде и обвил ее плечи рукой.
– Тш-ш-ш, вампирка, – прошептал Тэрон, пока плачущая девушка прижималась к его груди. – Успокойся…
Джерри смотрел на молодых людей с полным непониманием.
– Джер, – ровным голосом отозвался Тэрон, сделав короткую паузу. – Твоя жена мертва.