Прости, я погорячилась.

Сэлвор усмехнулся:

Ладно, такое случается, говори, что стряслось.

Ирландка сообщила, что к Оглу приходили за саблями, отданными ему в починку. Он сказал, что они будут готовы

завтра.

А кто приходил?

Офицер. Огл считает, что оружие необходимо им

срочно.

Правильно мыслит. Если пришел не матросишка ка-

кой-то, а офицер, то они собираются уходить.

Значит, ошибки нет, Кинг, они уходят завтра?

Да, вс так. Завтра в море будут они или мы.

Мне последнее предпочтительнее.

Мне тоже. Это наш единственный шанс, и мы не мо-

жем упустить его.

Ирландец не надеялся на судьбу, он предпочитал де-

лать ее своими руками, но если фортуна решила улыбнуть-

ся ему, то Кинг не желал упускать удобный случай.

Когда сумерки сгустились, в доме губернатора начали со-

бираться приглашенные. Это были местные богачи с семья-

ми, известные в колонии торговцы и владельцы, приятели

140

Капитан «Дьявол»

Стейза по частым попойкам и различным темным делам, офицеры королевского флота. Специально для такого вечера

губернатор велел накрывать столы в любимом месте своей

дочери – в саду. Дом главы колонии был ярко освещен много-

численными огнями, играл небольшой оркестр.

Никто из веселившихся и предположить не мог, что в

это время еще в одном месте, без шума и яркого света, со-

бирались люди. Они были не в праздничном платье и не

думали веселиться. Выставив вокруг места сбора часовых, бывшие солдаты Якова собирались группами и шепотом

разговаривали между собой.

Послышался тихий свист, все разговоры разом прекра-

тились, и беглецы направились в берегу. В полумиле от

него, в тусклой полосе света, угадывались очертания четы-

рех лодок. Словно крылья птиц, поднимались и опускались

их весла, с каждым взмахом приближая утлые суденышки к

мятежникам, толпившимся на берегу. Никто из них не ду-

мал об опасности, зная, что Огл со своей командой ведт

баркасы, вельбот и гичку.

Лодки мягко ткнулись в песок, и мятежники вытащили их

на песок. Послышались приглушенные радостные привет-

ственные восклицания, поздравления, вопросы на ответы.

Огл разыскал Питера и, пожимая ему руки, спросил:

Где Сэлвор?

Скоро появится.

Кинг прибыл спустя несколько минут. Блэрт быстро по-

дошел к нему и сообщил что-то, отчего Кинг нахмурился и

спросил:

А трупы?

В воде, но их могут хватиться, поэтому лучше начи-

нать.

Последние слова слышала Элин и спросила, в чем дело.

У лодок была охрана, ребята ее перерезали, и Огл

опасается, что может возникнуть тревога.

Блэрт прав, – произнесла ирландка.

Все здесь? – спросил Сэлвор.

Не знаю, но можно проверить. Фу, чертов ветер! –

Элин отбросила назад волосы, занесенные ветром на лицо.

141

Эмиль Новер

Кинг заметил этот жест и протянул руку – в пальцах

трепетала голубая ленточка.

Специально для тебя достал!

У Джозианы спер?

Попросил, и не заставляй думать, что делал это зря.

Кинг велел собраться всем: из тайника уже принесли

оружие и Сэлвор лично раздал его. На всех, конечно, не

хватило, но для первого удара достаточно, а там в ход пой-

дет трофейное. Сэлвор изложил план нападения, а затем

скомандовал: «В лодки!»

Мятежники столкнули лодки в воду, запрыгнули в них и

разобрали весла. Стараясь как можно меньше шуметь, они

равномерно опускали весла в воду, с силой отталкиваясь

от нее и вс дальше и дальше удаляясь от земли, едва не

ставшей для них могилой. Постепенно очертания лодок

растворялись в темноте ночи, которая для многих должна

была стать последней.

Ветер постепенно крепчал и надо было спешить. Пови-

нуясь негромким командам рулевых, гребцы молча налегли

на весла.

Кинг сразу взял курс в открытое море. Вытянувшись в

кильватерную колонну, лодки шли довольно долго: Сэлвор

не хотел вести мятежников вдоль берега, опасаясь случай-

ных свидетелей, могущих обнаружить беглецов и донести.

Уже давно они видели фрегат, освещенный многими ог-

ромными огнями, но ирландец не менял курс. Впереди шла

гичка, где находилась группа Сэлвора, он сам управлял иг-

равшим на волнах суденышком – именно оно, по замыслу

главаря беглецов должно было первым подойди к фрегату.

Следом за ним шли баркасы с группами Нэда Галлоуэя и

Джесса Рука. Замыкал строй вельбот с людьми Джона

Скарроу, где находился неожиданный пассажир, но о нем

позже.

Пройдя около двух кабельтовых, роялисты повернули

вправо, прошли еще около кабельтова и вновь легли на

правый галс. В результате такого маневра мятежники про-

шли за кормой фрегата и вышли к его борту со стороны мо-

ря, на расстояние около двухсот – трехсот ярдов и, несмот-

ря на противный ветер, гребцы работали дружно и скоро

142

Капитан «Дьявол»

оказались у цели, где группы разделились. Один из барка-

сов отправился к корме, вслед за ним вельбот. Второй бар-

кас стал осторожно подходить к борту фрегата, а гичка

скрылась под его нос.

В команде Сэлвора подавляющее большинство составля-

Перейти на страницу:

Похожие книги