— Oui, здравствуйте.

— Bonjour, Дюваль, я вас нашла, хотя вы мне вчера так и не прислали номер, — раздался в трубке раздраженный голос мадам Марнье.

— Bonjour, мадам…

Дюваль не нашелся, что сказать дальше.

— Ладно, об этом потом, — сказала судья в своей привычной властной манере. — Есть интересные новости, я решила сообщить вам их сама, — она сделала небольшую драматическую паузу, очевидно, ожидая какой-то реакции, но ее не последовало. — Я проверила порты на Лазурном берегу и Ривьере и выяснила, что «Зефир» и наш друг Орсини, который «Кинг II», в одно и то же время стояли на якоре в Капри. Это было в августе.

«Зефир» стоял там с 3-го по 7 августа, а «Кинг II» с 3-го по 6-е. Интересное совпадение, вам не кажется?

— Разумеется, так и есть.

— Видите ли, я думаю, это достаточная причина, чтобы досмотреть «Кинг II». Кто знает, какие там еще совпадения обнаружатся и сколько всякого интересного мы там найдем…

— Ну конечно, — оживился Дюваль. — Это очень хорошо. Может, мы найдем там второй нож.

Он рассказал судье, что только что узнал от доктора Шарпантье.

Она выслушала его, не задавая вопросов.

— Вы пришлете мне по факсу ордер на обыск?

— Нет, нет, я приеду лично! Как вы собираетесь это провернуть в одиночку? Я приеду на…

В этот момент она, по-видимому, открыла расписание паромов и начала изучать.

— Если меня правильно проинформировали, сегодня паромов не будет, — не дал ей-закончить Дюваль.

— Вот как? Почему?

— Из-за шторма.

— Да? А у нас тут не так сильно и штормит, — сказала судья и добавила не терпящим возражения тоном: — Я приеду. А вы, пока меня не будет, ничего не предпринимайте. Это ясно, Дюваль?

— Угу, — мрачно проворчал комиссар. Мало того что он застрял на этом острове и никто из коллег сегодня не приедет, от него еще и требуют ничего не делать? Но сначала нужно было найти Теольена.

— Филипп, — обратился Дюваль к леснику, — может быть, вы подскажете мне путь в деревню, чтобы я не заблудился так по-глупому, как этой ночью?

— Днем тут нельзя заблудиться. Сами увидите, — покачал головой Филипп Гантуа. — К тому же здесь на каждой большой развилке висят карты маршрутов. Место, где вы находитесь, указано красной точкой. Остров, как-никак, туристическая достопримечательность. Мы не можем позволить, чтобы все эти итальянцы, немцы и китайцы заблудились в лесу. Как выйдете за ворота, сверните направо и идите по второй аллее, которая ведет отсюда. Это Allee des Eucalyptus. Ее невозможно не заметить, потому что на ней растут гигантские эвкалипты. Вы их узнаете, даже если не разбираетесь в ботанике, — лесник позволил себе улыбнуться. — Эта аллея ведет прямо к крепости. Но вам нужно, дайте подумать, на первой, второй… на третьей развилке свернуть налево. Вы сделаете большой крюк и окажетесь на Allee de Dragon. Вы наткнетесь на крутую лестницу, спуститесь по ней, и вы на месте. Это самый короткий и прямой путь. Если рассказывать, кажется, что очень далеко, но тут не более километра. Остров ведь всего девятьсот метров в ширину. Десять минут прогулочным шагом.

***

А потом Дюваль все-таки заблудился. Как будто ноги в странных толстых носках и не менее странных резиновых сапогах сами выбрали себе путь. Он шел, как и объяснял лесник, по аллее, усаженной эвкалитовыми деревьями. Вокруг него кружились в порывах ветра кора, листья и сухие ветки. Время от времени до него доносился слабый запах эвкалипта. Эти могучие деревья поражали воображение. Интересно, как долго они здесь растут, кто из тех, кто жил на этом острове или завоевывал его, их посадил? Филипп Гантуа наверняка мог бы ему рассказать. С этими мыслями комиссар совершенно забыл, что нужно считать развилки, и, остановившись на одной из них, так и не понял, была она второй или третьей. Он огляделся, но не обнаружил никаких указателей и, недолго думая свернув на небольшую дорожку, через несколько минут уткнулся в стену муниципального кладбища.

На острове было три кладбища. До недавнего времени лишь два из них в некоторым смысле представляли для острова историческую ценность. Во время Крымской войны в XIX веке крепость была временно переоборудована под военный госпиталь, а умершие в ней солдаты были похоронены на отдельном кладбище рядом с крепостью. Чуть поодаль располагалось еще одно кладбище, мусульманское. Достаточно большое, но практически незаметное для глаза простого туриста. На нем был погребен клан эмира Абделькадира — участники восстания против французских колонизаторов. Сам эмир и его родня были сосланы на остров Сент-Маргерит, где и умерли от сыпного тифа из-за непригодной для питья воды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведет комиссар Дюваль

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже