Ингвар поначалу неуверенно встал, но годы упражнений взяли свое, и он принял боевую стойку с мечом. Я знал, что он ошеломлен, и нельзя давать ему опомниться, поэтому сразу же напал на него, нанося удары с разных сторон. Он отбивался, и я чувствовал, что его уверенность растет. Я понял, что моя задумка не сработала, но я также чувствовал, что в бою один на один я быстрее. В узком проходе между скамьями гребцов высокому Ингвару негде было развернуться.

Однако он быстро осваивался. У меня оставалась последняя возможность, или он действительно зарубит меня и покажет всем, какой я глупец. Мне надо было только дождаться, когда он сам пойдет вперед, однако Ингвар медлил. Я нарочно открылся, но он и тогда не ударил. Словно в злобе позабыв об осторожности я открылся еще раз. Наконец, это подействовало: он ударил сверху, и я отошел на шаг. Ингвар решил, что я теперь боюсь его, раз он сумел отразить мой первый натиск. Он снова ударил, метя чуть дальше, чтобы достать меня наверняка, когда я снова отступлю. Но вместо этого я шагнул к нему, присел под его рукой, затем резко выпрямился и, почти прижавшись к нему, от бедра вогнал лезвие ему в живот. Изо рта Ингвара с бульканьем хлынула кровь, а я, отступив на полшага назад, двумя руками потянул свой меч вверх, почти поднимая тело Ингвара над палубой. Резким движением я выдернув лезвие, и убитый свей упал. Я смахнул кровь с глаз, размазав ее по лицу, и оглядел пленников:

– Эстейн Синий Змей обещал вам жизнь. Но то, что я вижу, это бунт. И вы все заслуживаете смерти. И если вы сейчас же не наляжете на весла, я буду рубить вам головы одному за другим. А потом я захвачу новых пленных на драккаре, который идет за нами, и посажу их на ваши места.

Не знаю, поверили ли свеи в то, что я могу с немногими людьми захватить еще один драккар, но в том, что я сам в это верю, они не сомневались. Весла ударили дружно, если не считать весла Ингвара, что висело в уключине, и мы рванулись вперед. Я глазами показал одному из своих людей на корме, и он занял место убитого. Тело Ингвара мы бросили за борт, и я поднялся на корму к Кетилю Бороде.

– Многие бы сказали, что боги наградили тебя редким даром убеждения, – сказал мне кормщик.

– Вообще-то я и правда молод и глуп, – ответил я. – Я просто не очень люблю, когда мне об этом напоминают лишний раз.

Кетиль показал мне за корму. Там за нами на парусах и веслах шли уже восемь кораблей. И до них было уже не больше двух миль. Мы теперь были последними, потому что «Серебряный жеребец» Эстейна обогнал нас, пока я убеждал свеев грести ровнее. Я тихо спросил Кетиля:

– Как ты думаешь, что будет, если они нас догонят?

– Когда они нас догонят, – поправил меня кормщик. – У нас сейчас две дюжины гребцов. У них – три дюжины или больше. При таком ветре они идут на четверть быстрее нас. Не успеем мы пройти остров Спрогё, что поприщах в десяти от нас, как они будут с нами борт о борт.

– И что сделает Эстейн, когда увидит, что свеи нагоняют?

– А что бы сделал ты на его месте? – Кетиль подмигнул мне. – Оставит отстающих, чтобы они задержали свеев, а сам попытается спасти остальные корабли.

– И как стоит поступить нам? – Я не разделял веселья Кетиля.

Кормщик улыбнулся сквозь свою окладистую седую бороду и ответил:

– Когда я был мальчишкой, мы с такими же, как я, сорванцами дразнили Фенрира, огромного волкодава ирландской породы, что сторожил наше стадо. Мы подходили к нему поближе, вставали в ряд и кидались мелкими камнями до тех пор, пока он не бросался на нас. И ты знаешь, что надо было сделать для того, чтобы прийти домой с целыми штанами?

– Бежать быстрее Фенрира?

– Бежать быстрее самого медленного из моих друзей.

Я усмехнулся:

– И какой же из наших кораблей самый медленный?

– Пока твой, хёвдинг, – так же улыбаясь, ответил Кетиль. – Но теперь, когда ты научил всех, как следует грести, возможно, мы обгоним «Сына бури».

Кетиль показал вперед. Первым теперь шел «Вепрь» Старого Бу: осторожный Бу отправил меньше всего людей на тот драккар, что захватил. «Сын бури», на котором оставалось меньше половины команды, начинал отставать и шел теперь третьим.

– Не лучше ли бросить захваченные корабли и попытаться уйти на наших? – спросил я.

– Даже Эстейн не сможет заставить Бу и Арвида бросить свою добычу.

Я кивнул, сошел с кормы и сел на весло, сменив воина, который греб, не поглядев на раненое плечо. Теперь ничем, кроме этого, я не мог нам помочь. Кетиль крикнул, что теперь за нами гонится уже дюжина кораблей, и по его мрачному теперь лицу я понял, что погоня приближается. Пленные свеи снова стали потихоньку замедлять ход, задерживая весла в воде или сталкивая их с нашими при замахе. Я свирепо глядел на них, и они снова начинали грести размеренно, однако было ясно, что мои угрозы действуют тем слабее, чем ближе были к нам их корабли. Мы теперь поравнялись с кораблем Эстейна и настигали «Гром» – тот драккар, что захватил Бу и на который послал только дюжину людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги