— Ну, причем тут он? Это я – неспособная ученица, раз не смогла достичь цели за неделю тренировок! Тебе стоит наказать меня, а не его!

Мэри в нерешительности остановилась, не зная, какие еще аргументы ей могут помочь, но ничего больше и не требовалось – вновь остановившись, Волан-де-Морт посмотрел в ее глаза долгим взглядом, как бы пытаясь понять, шутит она или нет.

— Он действительно так дорог тебе, что ты согласилась бы перенести пытки, полагающиеся ему?— спросил он тихо, не отводя взгляда.

— Он мне не дорог,— возразила Мэри решительно,— и все же я не хочу знать, что кто-то испытал пытки из-за меня.

— Что ж, ради тебя я пощажу его,— произнес маг, изумив волшебницу донельзя, и, бросив на нее косой взгляд, вновь стремительно зашагал по коридору, завернув за угол. А Мэри, успокоенная, направилась в свою комнату, зная, что хоть немного, но продвинулась в освоении очередного навыка, а так же то, что Мальсиберу завтра придется удивиться, когда он с первой же ее попытки увидит столь долгожданный результат. Войдя в комнату, она по-быстрому стерла кровь на полу, и, не раздеваясь, рухнула на кровать, без промедления заснув.

Назавтра, как Мэри и ожидала, ее успехи стали значительными – сцена почти мгновенного исцеления раны ею стала для Мальсибера столь неожиданной, что он, подавившись словами насмешек, уже приготовленных заранее, просто стоял несколько минут, не в силах что-либо вымолвить.

— Что ж, когда-то это должно было произойти,— сказал он, наконец, справившись со своими чувствами,— теперь дело пойдет намного быстрее.

И действительно – сперва залеченные с оставшимися знаками истязания – шрамами, раны под воздействием слов Мэри с каждой новой попыткой исцелялись все быстрее и лучше, и под конец дня ей несколько раз удалось залечить рану полностью, не оставив на ее месте даже шрамов.

— Поздравляю, Мэри, теперь ты действительно овладела Исцеляющими Чарами,— сказал Мальсибер, с показной торжественностью пожимая руку волшебницы, заставив волшебницу весело рассмеяться.

— Мальсибер, прекрати,— произнесла Мэри укоризненно,— в этом нет ничего сенсационного, ты же мне не премию какую-то даешь.

— Что, слишком много чести было бы?

— Да уж. Начать с того, что подобное и не случилось бы никогда. Что ж, большое тебе спасибо, Мальсибер, за прекрасное обучение и предоставление на неделю своей собственной руки в мое неограниченное пользование,— произнесла Мэри церемонно. И, кивнув Мальсиберу в знак прощания, покинула Зал Собраний.

Вопреки обыкновению, идти в Безмолвный лес на очередную прогулку ей не захотелось – и это притом, что погода стояла отличная, хоть и слегка морозная. Так что она решила вернуться в свою комнату, и засесть за очередную книгу, что недавно, среди прочих, приобрела в Косой Аллее. Впрочем, ей не удалось прочесть даже страницы – ее одиночество очень скоро нарушил Волан-де-Морт, что зашел в ее комнату для проверки владения Исцеляющими чарами.

— Будешь показывать на себе?— спросил маг недоуменно,— что ж, я не против этого.

Мэри продемонстрировала блестящее знание Исцеляющих чар, идеально залечив длинную рану на своей руке, после которой не осталось даже шрама, но на Волан-де-Морта ее успех не произвел ровно никакого впечатления — коротко кивнув волшебнице, он собрался покинуть ее комнату, но был остановлен ее негодующим возгласом:

— Ты, что же, приходил только для того, что бы проверить, насколько хорошо я знаю Исцеляющие чары?

— Ждала чего-то большего?— протянул маг в ответ, обернувшись,— не думаю, что я – именно тот, кто может дать тебе желаемое. Раз ты так печешься о Мальсибере, то пусть он, а не я, будет твоим Покровителем.

— После всего того, что произошло между ним и мной?— воскликнула Мэри гневно,— ни за что! Он мне отвратителен, понимаешь? А вот ты – нет, и я не хочу, чтобы та связь, что установилась между нами недавно, разрушилась.

Волан-де-Морт, застыв на месте, пронзил ее пристальным взглядом, и, покачав головой, тихо сказал:

— Твое решение может измениться. Я смогу поверить в твои слова безоговорочно, если услышу от тебя это вновь несколько месяцев спустя. А пока тебе лучше держаться от меня подальше.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги