
В потаенной глуши Зеленой лощины живет Нелюдим. Привязанный к лесу, Тобиас не вспоминает прошлого и довольствуется непримечательным настоящим, в котором у него есть дом, кошка и стайка дриад. Но все меняется, когда новым владельцем Зеленой лощины становится чрезвычайно любопытный и обаятельный юноша, Генри Сильвер. Древние тайны, которым бы и дальше покоиться в забытых урочищах, извлечены на свет божий, и Тобиасу приходится считаться со своим беспокойным прошлым и зеленой магией леса, в сердце которого творятся темные дела.
Эмили Тэш
Сильвер в лесу
Сказки Зеленой лощины #1
Над переводом трудились:
Переводчик: boomaga
Редактор: A.stone
I
Впервые Тобиас увидел Генри Сильвера в самый разгар осенних проливных дождей. Лето пришло и истаяло, и в лесу настал покой. Тобиас сидел у единственного целого окна в своем скромном, но опрятном доме, а Перл спала у очага, и ее хвост подрагивал, когда она гоняла во сне воробьев. На столе в рядок лежали ножи, под рукой — промасленный оселок. Тобиас поднял голову и, бросив взгляд сквозь мутное стекло, увидел юношу. Тот в отменном сером пальто и с мятой шляпой в руках брел по тропе, спотыкаясь, а мокрые листья летели ему в лицо. В тот момент Тобиас не задумываясь выскочил на крыльцо и крикнул прохожему сворачивать к дому. Молодой человек удивленно поднял глаза. У него было нежное мальчишеское лицо со светлыми серыми глазами, обрамленное мокрыми, липшими к коже, каштановыми прядями.
— Говорю, проходите, коли не хотите мокнуть, — позвал Тобиас с порога.
Юноша таращился на него еще некоторое время, но затем осторожно открыл калитку в палисаднике, вошел, и аккуратно закрыв, ступил на дорожку к дому. Тобиас посторонился, пропуская гостя внутрь.
— Помочь с пальто? — спросил он.
— Благодарю, — сказал молодой человек, и когда Тобиас помог ему снять пальто — добротную, к слову, вещь, даже Тобиас это понял, такого идеального кроя, что к ней должен прилагаться слуга, чтобы помочь одеться и разоблачиться, — стало ясно, что гость действительно промок до нитки.
— Принесу вам одежду, — сказал Тобиас.
Он ушел в спаленку и порылся в старых вещах.
— Тобиас Финч, — представился хозяин дома, когда вернулся в гостиную.
Молодой человек сидел на корточках у очага. Перл приоткрыла глаза, чтобы рассмотреть незнакомца. Эта кошка обладала весьма невозмутимым характером, так что вряд ли чужак мог спугнуть ее с насиженного теплого местечка.
— Сильвер, — ответил юноша. — Генри Сильвер.
— Приятно познакомиться, мистер Сильвер. — Тобиас протянул гостю стопку сухой одежды.
Сильвер переоделся и устроился у огня. Перл грациозно запрыгнула к нему на колени и уткнулась носом в ладонь, разрешая погладить свою шерстку. Тобиас занял свое место у окна и принялся точить ножи. Время от времени он поглядывал на гостя, но Сильвер, похоже, не горел желанием вести светские беседы, а Тобиас и вовсе был к ним не приспособлен. Он часто вызывал у людей испуг, будучи парнем большим и мрачноватым на вид, и, смирившись с этим много лет назад, давно позабыл, как улыбаться только ради того, чтобы понравиться. Волосы Сильвера высохли, превратившись в облако мягких кудрей, и хотя никто не назвал бы этого человека коротышкой, он просто тонул в рубахе и штанах Тобиаса.
Минул час или около того. Сильвер гладил кошку, и по прошествии времени та соизволила мурлыкать. Тобиас закончил точить ножи, аккуратно убрал инструменты на свои места и принялся за штопку. Дождь все не утихал, барабаня по крыше и листве. Редкий отдаленный гул сообщал о грозе.
— Кажется, зарядил на всю ночь, — признал Тобиас очевидное. — Можете занять мою кровать.
— Говорят, в лесу Зеленой лощины живет безумец. — Сильвер посмотрел на него.
—
— Люди из Халлертона. Они рассказали, что здесь обитает дикарь — жрец старых богов. Или просто умалишенный. Якобы он ест лишь сырое мясо и поэтому стал великаном. По крайней мере так говаривают в «Лисе и перьях». Мне сообщили, что я узнаю его по росту и волосам.
— По волосам, хм-м, — протянул Тобиас.
— Они длиной до пояса и немытые, — сказал Сильвер, буравя его взглядом.
— А вот это уже клевета, — возмутился Тобиас. — Они не длиннее локтей, и я принимаю ванну каждую неделю.
— Рад слышать, мистер Финч.
— Остальное все — правда.
— Старые боги, лиходейство и безумие?
— И то, что я ем людей, да, — с полной серьезностью заявил Тобиас.
Сильвер расхохотался, и это был замечательный смех.