Керет выполняет все требования и пожелания Эля. Он дает также обет богине Астарте принести ей много золота и серебра, если она ему поможет. И Керету удается заставить Пабиля вернуть ему жену. По возвращении он устраивает пышный пир, на который являются все боги Угарита. Эль благословляет Керета, подняв кубок с вином, и обещает ему семерых сыновей и дочь. Один из сыновей, говорит он, будет вскормлен богинями Астартой и Анат и займет место отца на троне.

Но Керет не выполнил обещания, данного Астарте. Богиня разгневана. На Керета обрушивается несчастье. Тяжелая болезнь ведет его к смерти. С болезнью царя прекратились дожди, урожай гибнет. Керет просит сына Эльху и свою единственную дочь приготовить жертвоприношения для Эля. Глава пантеона созывает богов и просит найти лекарство для Керета. Помочь никто не может. Тогда Эль посылает богиню врачевания Шатакат искать лекарство. И Шатакат одержала победу над смертью. Керет выздоровел и занял место на троне. Но старший сын его Яссиб поднял бунт против отца, заявив, что тот стоит одной ногой в могиле и обязан освободить трон. Поэма кончается ужасными проклятиями, которые Керет обрушивает на голову сына.

Ученые предполагают, что легенда создана, чтобы прославить реально существовавшего царя Нигмаду из Угарита, дав ему предка божественного происхождения, центрального героя — Керета.

Большой интерес представляет сюжет легенды. У Керета похищена жена, которая находится во дворце другого царя. Керет отправляется на ее поиски. Не этот ли сюжет породил и широко известный греческий ми(Ь о похищении Елены Прекрасной, которая, подобно Хурраи. должна быть возвращена мужу. Не только эта основная линия, но и многие детали связывают «Легенду о Керете» с «Илиадой».

Мифы, легенды, эпические поэмы Угарита написаны стихами. Язык их отразил высокое развитие культуры, он поражает богатством словарного состава, яркостью, живостью. Одна из характернейших черт этого языка — образность. Силы природы представлены в виде бога — Всадник Небес. Его отличает богатство поэтических метафор. Так, Керет говорит о Хурраи:

Обаяние ее подобно обаянию Анат,Очарование ее подобно очарованию Астарты,Брови ее, как ляпис-лазурь, А глаза ее, как чаши из алебастра.

Стремление к точности приводит к изобилию синонимических выражений, повторов: если Баал упомянут в одной строке, то в другой он Хаддад или сын Дагона, а в третьей Всадник Облаков. Неоднократно встречаются сравнения, в которых фигурируют образы животного мира. Таково описание столкновения Баала и Мота:

Они ринулись друг к другу, подобно диким животным,Мот силен, и Баал силен.Они бодали друг друга, как быки,Мот силен, и Баал силен.Они жалили друг друга, подобно змеям,Мот силен, и Баал силен.Они лягались, как дикие лошади,Мот повержен, и Баал повержен, и взошло солнце…

Тема борьбы богов в образе зверей была очень характерна и для изобразительного искусства Угарита. Как правило, бык олицетворял Баала, а лев Мота.

Многие приемы угаритского поэтического письма стали своеобразным эталоном для последующих художественных произведений. Богиня Анат уверяет, что готова сразиться с любым врагом Баала:

Я сокрушила Огонь — эту суку богов,Я уничтожила дочь Эля — Зебубу,Я победила и захватила золото того,Кто сбросил Баала с высот Сафона,С трона, ему принадлежащего!Какой враг поднялся против Баала? Какой враг грозит Всаднику Небес?

Глиняные таблички Угарита — образцы древней литературы, послужившей источником для Книги книг — Библии. Несомненную связь с литературой Угарита имеет и греческая поэзия, в частности «Илиада» и «Одиссея». Мифы и сказания Угарита, реальная жизнь древней Греции послужили основой для создания эпоса, который, по выражению К. Маркса, «продолжает доставлять нам художественное наслаждение и в известном отношении служить нормой и недосягаемым образцом». Творческое наследие безвестных авторов Угарита бесценно, ибо донесло до нас одни из самых ранних образцов лирики, поэзии, эпоса, драмы.

За древней, вросшей в землю крепостью Угарита начинается мир современный. Он полон криков и радостного смеха детей, чья школа расположена рядом. Через несколько минут прозвенит звонок и они вместе со своей молоденькой учительницей продолжат урок арабского языка. Постепенно перед юными сирийцами раздвинутся рамки мира, будут расти их представления о культурном наследстве человечества, в котором важное место занимает лежащий в развалинах город Угарит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы о странах Востока

Похожие книги